Ben jij 16 jaar of ouder? Doe dan mee aan dit leuke testje voor het CBR. In een paar minuten moet je steeds kiezen tussen 2 personen.

Meedoen

La petite fille de monsieur Linh door Philippe Claudel

Beoordeling 7.1
Foto van een scholier
Boekcover La petite fille de monsieur Linh
Shadow
  • Boekverslag door een scholier
  • 6e klas vwo | 3228 woorden
  • 27 september 2012
  • 200 keer beoordeeld
Cijfer 7.1
200 keer beoordeeld

Boekcover La petite fille de monsieur Linh
Shadow
Meneer Linh ontvlucht zijn door oorlog geteisterde land op zoek naar een betere toekomst voor zijn kleindochter. Zijn kamergenoten in het asielzoekerscentrum drijven de spot met zijn liefdevolle aandacht voor het kleine meisje. Dan ontmoet hij meneer Bark en er ontstaat een innige vriendschap.
Meneer Linh ontvlucht zijn door oorlog geteisterde land op zoek naar een betere toekomst voor zijn kleindochter. Zijn kamergenoten in het asielzoekerscentrum drijven de spot met zi…
Meneer Linh ontvlucht zijn door oorlog geteisterde land op zoek naar een betere toekomst voor zijn kleindochter. Zijn kamergenoten in het asielzoekerscentrum drijven de spot met zijn liefdevolle aandacht voor het kleine meisje. Dan ontmoet hij meneer Bark en er ontstaat een innige vriendschap.
La petite fille de monsieur Linh door Philippe Claudel
Shadow

Oefenen voor je mondelingen?

Komen je mondelingen er aan en wil je oefenen? Probeer onze Boekenquiz. We stellen je open vragen over de gelezen boeken.

ADVERTENTIE
Overweeg jij om Politicologie te gaan studeren? Meld je nu aan vóór 1 mei!

Misschien is de studie Politicologie wel wat voor jou! Tijdens deze bachelor ga je aan de slag met grote en kleine vraagstukken en bestudeer je politieke machtsverhoudingen. Wil jij erachter komen of deze studie bij je past? Stel al je vragen aan student Wouter. 

Meer informatie

Titre: La petite fille de Monsieur Linh

Auteur: Philippe Claudel

Année de parution: 2005

Editeur: Stock, Paris

1.      Auteur décrivez brièvement sa vie; tout ce qui est important pour le livre que vous avez lu. Citez quelques autres ouvrages:

Philippe Claudel is op 2 februari 1962 in Dombasle-sur-Meurthe geboren.

Philippe is een Frans auteur, scenarioschrijver en filmregisseur.

Na zijn studies Franse taalkunde, werd hij eerst leraar in een middelbare school. Hij gaf vervolgens les aan motorisch gehandicapten en hij is elk jaar werkzaam geweest als docent in gevangenissen. Tenslotte ging hij ‘anthropologie culturelle en littérature’ aan de universiteit van Nancy doceren. Philippe zegt dat zijn ervaringen hem inspiratie hebben gegeven maar ook dat hij allemaal eenvoudige adviezen over mensen, schuld en over de noodzaak te oordelen van anderen heeft geleerd. Dit heeft hem goed geholpen met schrijven. Hij was tevens ook een bewonderaar van de werken van Simenon.

Hij brak pas in 2003 door bij het grote publiek met zijn roman Les âmes grises.Vele van zijn werken in verschillenden talen vertaald, en sommige werken zijn zelfs verfilmd.

Andere bekende werken van

Philippe Claudel;

1999 – Quelques-uns des cent regrets

2002 - Les petites mécaniques

2003 - Les âmes grises

2006 - Le monde sans les enfants et autre histoires

2007 - Le rapport de Brodeck

2008 -Il y a longtemps que je t'aime (film)

2.      Courant littéraire (décrivez ce courant, caractéristiques de l’oeuvre).

Het is erg moeilijk om dit boek in een bepaalde literaire trend te zetten. Het boek vertoont een aantal realistische eigenschappen, maar verder dan dit heb je het ook wel gehad.

Het realisme berust voornamelijk op een objectieve weergave van de buitenwereld. De auteur beschrijft dus wat hij ziet. Verder verdwijnt de auteur meer naar de achtergrond, en komt vooral de gewone mens naar voren in dit soort verhalen. Een aantal kenmerken zie je in het verhaal van ‘La petite fille de Monsieur Linh’ duidelijk naar voren komen. Zo komt de auteur niet aan bod in het verhaal. Het verhaal overigens zelf gaat over de gewone mens, namelijk Monsieur Linh. Verder komen er best vaak beschrijvingen van de omgeving naar voren in het boek, zoals Monsieur Linh het ziet of het kan herinneren.

3.

Résume en bref

Doordat er oorlog is het vaderland van Monsieur Linh vlucht hij samen met zijn kleindochter Sang Diû per boot naar een vreemd land. Hij heeft buiten zijn kleindochter verder niemand meer. In het vreemde land wonen ze allemaal op dezelfde etage van een soort asielzoekerscentrum. De asielzoekers moeten zich maar zelf zien te vermaken. Er wordt daar goed voor Monsieur Linh gezorgd. Monsieur Linh vind niemand aardig van de asielzoekers, want niemand daar is zijn vriend. De mensen sporen Monsieur Linh aan om een wandelingetje te gaan maken, omdat ze denken dat het goed voor hem zal zijn om het nieuwe land een keer te zien. Wanneer hij dit uiteindelijk doet gaat hij samen met Sang Diû elke dag wandelen. Tijdens het wandelen ontmoet hij meneer Bark. Meneer Bark zit altijd op hetzelfde bankje in het park, daar hebben ze elkaar dan ook ontmoet. Hoewel ze elkaar niet kunnen verstaan ontstaat er toch een hechte band tussen hun. Zo kocht monsieur Linh sigaren voor meneer Bark die hij altijd rookte, en meneer Bark probeerde hem te leren om ‘Bonjour’ te zeggen. Op een gegeven moment wordt Monsieur Linh verplaatst naar een bewaakt bejaardentehuis. Als hij weer wilt gaan wandelen om zijn vriend meneer Bark op te zoeken mag hij niet weg. Hij is helemaal verdrietig en raakt in paniek: hij kan zijn vriend nu niet meer zien. Dan verzint hij een plan om te ontsnappen samen met Sang Diû en het lukte hem de tweede keer! Maar Monsieur Linh weet niet goed meer welke richting hij uit moet omdat hij nu op een andere plek is dan anders. Hij begint te zwerven door de stad en net wanneer hij het zoeken opgeeft, hoort hij uit de verte zijn naam. Het is meneer Bark! Van blijdschap rent Monsieur Linh op hem af en steekt zomaar de weg over. Hij wordt aangereden. Meneer Bark belt de ambulance want er is overal bloed. Daarna openent Monsieur Linh nog even zijn ogen en zegt ‘Bonjour’ dan weet meneer Bark dat alles goed gaat komen. Het lijkt alsof Sang Diû dood is door het ongeluk, maar ze blijkt een pop te zijn en ze is alleen in Linhs fantasie een meisje omdat hij zo eenzaam is.

4.      Lieu/espace (où se passé l’histoire?

Quel est le décor, p.ex. le pays, la ville, la region, l’endroit)

L'histoire a lieu à un inconnu destination, pour Monsieur Linh. Le lieu est la France. l'emplacement exact est inconnu. Je connais l'endroit au voisinage de la mer, parce que Monsieur Linh arrivé avec un bateau et Monsieur Linh et monsieur Bark rend visite à la mer.

5.      Genre(c’est quelle sorte de livre, p.e roman d’amour, recueil de contes, de nouvelles, de poèmes, un journal, une pièce de théâtre?)

Le genre du livre est un roman narratif. Parce que une caractéristique du roman narratif est une conflit décisif pour le protagoniste. Ce sont également produits dans le livre.

6.      Quelest/quells sont les themes principaux de ce livre?

Les thèmes de livre sont; l’amitié et traumatisme de la guerre

L’amitié: l'amitié spéciale de Monsieur Linh et monsieur Bark.

Traumatisme de la guerre:  Monsieur Linh a fui la guerre. Il a une poupée avec lui, qui lui rappelle de sa famille décédé. La poupée est le seul souvenir de sa petite-fille.

Het boekverslag gaat verder na deze boodschap.

Verder lezen
Gids Eindexamens

Alles wat je moet weten over de eindexamens

7.      Explique le titre

Le titre est très Claire, et n’a pas vraiment d’explication. L'histoire est d'environ une petite fille, appellée Sang Diû. Elle est la petite-fille de Monsieur Linh.

8.      Quel(s) personnage(s) est-ce que vous avez aimé(s) particulièrement? Quels traits de caractères avez-vous aimés?

Monsieur Linh est le meilleur caractère du livre, à mon avis. Parce que Monsieur Linh est très attentif. Il prend bien soin de sa petite-fille, alors qu'elle est une poupée. Monsieur Linh apparaît comme un homme très sympathique. Il attacher beaucoup de valeur à l'amitié. L'amitié est très importante selon moi. C'est pourquoi j’aime Monsieur Linh.

9.      Quel(s) personnage(s) est-ce que vous avez détésté(s)? Pourquoi?

Il n'y a pas une personne que je déteste. Parce que il y a peu de personnes décrites dans l'histoire. Donc il n'y a guère d'autre choix. Toutes les personnes qui sont décrits, j'aime.

10.  

Qu’est-ce qui vous a fait (sou) riri dans le livre?

Er waren niet echt hele grappige stukken in het boek. Er was wel een stukje dat ik wel leuk vond. Dat is dat stukje dat Monsieur Linh en meneer Bark elkaar pas hadden ontmoet en elkaars namen probeerde duidelijk te maken. Door miscommunicatie dacht Monsieur Linh eerst dat de naam van meneer Bark ‘bonjour’ was.

Een ander leuk stukje vond ik toen Monsieur Linh en meneer Bark naar zee waren geweest. Dit was de eerste keer dat Monsieur Linh zich in het vreemde land thuis voelde, want de geur van de zee liet herkende hij en liet hem denken aan zijn eigen land.

11.   Est-ce qu’il y avait des fragments dans le livre qui vous ont rendu triste, angoissé ou qui vous ont mis en colère?

Décrivez-les

Ik vond de passage waarin Monsieur Linh wordt overgeplaats naar een bewaakt bejaardentehuis erg triest. Vooral toen Monsieur Linh overstuur raakte doordat hij niet weg kon om zijn vriend meneer Bark te zien. Voor Monsieur Linh betekend het erg veel om meneer Bark elke dag te zien. Want door het verdriet wat beide delen, is er een aparte en sentimentele manier van vriendschap opgebouwd. Dit vond ik wel erg mooi in het verhaal.

12.   Est-ce qu’il y avait des fragments dans le livre qui étaient particulièrement difficile ou ennuyeux?

Nee, niet echt. Er waren soms wel een paar fragmenten die erg lang van draad waren. Dit werd wel eens vervelend als ik de tekst niet goed begreep. Dit kwam vaak doordat er te veel franse woorden in stonden die ik niet begreep en door de grote hoeveelheid was het eigenlijk hopeloos om ze allemaal te gaan op zoeken. Maar dit maakte het verhaal niet bijzonder moeilijk of saai.

13.  

Est-ce que l’histoire vous a appris quelque chose?

Ik heb bij dit verhaal geleerd dat niet alles is wat het lijkt.  Zo dacht ik bijvoorbeeld het hele verhaal lang dat Sang Diû een echt meisje was. Soms waren er wel een aantal rare stukje in het verhaal, bijvoorbeeld toen ze gingen over gooien met Sang Diû, daardoor had ik een vermoeden dat Sang Diû een apart persoon zou zijn. Maar ik er eigenlijk niet bij stil gestaan dat het een pop zou kunnen zijn.

Verder vond ik het wel leerzaam om te zien hoe het voor een vluchteling is om opeens in een totaal vreemde wereld terecht te komen.

14.   Il y a des questions concernant l’histoire auxquelles vous ne savez pas répondre?

Mais si, à la fin vous reste avec deux grandes questions sous-tendent.

- Comment vas avec monsieur Linh ?

- Volonté Monsieur Linh et monsieur Bark reverrons rencontrer?

15.  

Qui est le narrateur?

Il y a un narrateur general. Il raconte l’histoire, mais il n’est pas lui-même en l’histoire.

16.   Décrivez la structure/composition. (combien de parties, chapitres, pages? On retrouve la même structure dans l’histoire, de quelle manière?)

Het verhaal wordt in een chronologische volgorde verteld. Het verhaal wordt tevens vooral verteld uit het oogpunt van Monsieur Linh. Je krijgt dus vooral mee hoe Monsieur Linh tegen bepaalde dingen aankijkt en hoe hij die ervaart. Dit kun je opmerken in het verhaal doordat eigenlijk het hele verhaal gaat over Monsieur Linh.

Het boek bestaat  maar uit een deel en heeft 160 pagina’s, en bevat geen duidelijk hoofdstuk indeling.

17.   Votre opinion (qu’est-ce que vous appréciez ou pas. Expliquez bien pourquoi vous pensez ceci ou cela)

Je pensais que c’était un très bon livre! Philippe combine divers sujets dans le livre, comme l'amitié,les réfugiés et les traumatismes de guerre. Il fait ceci dans une manière excellente. Ce que j'aime vraiment dans cette histoire, c'est l'amitié entre Monsieur Linh et Monsieur Bark. l'histoire m'attirait vraiment.

Outre, je l'ai trouvé un livre lisible. La langue française n'était pas trop difficile que je.

En bref, c'est une histoire incroyable et émouvante.

I.                   Fragment du début du livre

a.      Quel est le contenu de ce fragment?

Monsieur Linh is net gevlucht vanuit zijn land en zit nu samen met nog meer vluchtelingen op een grote boot die hen naar een veiligere plek zal brengen. Het fragment beschrijft hoe de reis verloopt. Het begint ermee dat Monsieur Linh op het uiteinde van de boot staat en is aan het staren naar zijn land. Hij heeft alleen een koffer bij zich en een klein meisje. De reis die ze maken duurt erg lang, wel 6maanden. De leeftijd van het meisje is verdubbeld als de boot aan komt in het vreemde land(1).

b.      Qu’est-ce que ce fragment vous apprend sur le reste du livre?

Het fragment geeft aan hoe Monsieur Linh in het vreemde land is terecht gekomen. Aan gezien dat de reis heel land duurt weet je dus dat hij van heel ver komt. (Als je verder leest kom je erachter dat hij gevlucht is). De rest van het verhaal gaat over wat Monsieur Linh allemaal meemaakt in het nieuwe land. Dit fragment geeft dus eigenlijk het begin aan van zijn ‘avondtuur’ in het vreemde land.

c.       Qu’est-ce que ce fragment vous apprend sur les personnages principaux.

Op dit moment weet je nog niet erg veel over de hoofdpersoon Monsieur Linh behalve dat hij natuurlijk gevlucht is uit eigen land. En dat hij een klein meisje bijzich heeft waar hij de zorg over heeft. Aan het fragment kan je verder opmaken dat Monsieur Linh toch wel verdrietig is, aangezien zijn thuis land een aantal keer aan bod komt.

d.      Est-ce que ce fragment vous dit quelque chose sur le thème du livre ?

Ja dit fragment zegt zeker iets over het thema van het boek. Want twee thema’s van het verhaal zijn asielzoekers en immigratie. Dit fragment geeft aan dat Monsieur Linh aan het immigreren is naar een ander land. Dus bij aankomst in het nieuwe land is hij in principe een asielzoeker.

(1 = Het gearceerde deel in het gekopieerde fragment geeft deze zin aan

II.                 Fragment du milieu du livre

a.      Quel est le contenu de ce fragment?

Monsieur Linh wordt net wakker. En hij merkt meteen dat er iets aan de hand is. Sang Diû was weg, ze was opeens verdwenen. Hij begon meteen overal te zoeken naar haar. Dan ziet hij haar aan de andere kant van de slaapzaal, bij drie kinderen. Ze waren met haar aan het overgooien (1. Monsieur Linh springt op en gaat er meteen op af. Er riep ‘stop, dalijk doen jullie haar nog pijn’. Hij pakte het meisje op en liep rustig weg, maar ondertussen was hij erg bang. De damens in de slaapzaal waren een beetje boos omdat Monsieur Linh de kinderen niet eens rustig liet spelen.

b.      Qu’est-ce que ce fragment vous apprend sur le reste du livre?

Dit stukje geeft aan dat Monsieur Linh veel waarde hecht aan het kleine meisje. In dit fragment merk je ook heel duidelijk dat Sang Diû niet zomaar een meisje is. Sang Diû blijkt een pop te zijn. Dit merk je op aan het overgooien, met een echt kind kan je niet gaan overgooien.  Al was mij dit bij de eerste keer lezen van het fragment niet opgevallen. Maar doordat je nu een vermoeden hebt over Sang Diû, kom je bij verder lezen van het verhaal achter welke rol zij eigenlijk speelt voor Monsieur Linh.

c.       Qu’est-ce que ce fragment vous apprend sur les personnages principaux.

Dit fragment laat zien dat Monsieur Linh veel waarde hecht aan Sang Diû. En dus dat zij een grote betekenis voor hem heeft. Verder kom je erachter dat Sang Diû niet normaal is, maar een pop. Dit verander toch wel het verhaal op een aparte en onverwachte manier. Maar door deze wending komt steeds meer de achter liggende gedachten naar boven, namelijk het oorlogstrauma.

d.      Est-ce que ce fragment vous dit quelque chose sur le thème du livre ?

Ja dit fragment zegt zeker iets over het thema van het boek. Want een belangrijk thema in het verhaal is oorlogstrauma. Doordat Monsieur Linh zoveel waarde hecht aan Sang Diû en dat je nu weet dat ze een pop is, merk je dus al snel de rol van Sang Diû. Zij is dus eigenlijk zijn laatste herinnering aan zijn familie in zijn vader land die gestorven is.

(1 = Het gearceerde deel in het gekopieerde fragment geeft deze zin aan

III.              Fragment de la fin du livre

a.      Quel est le contenu de ce fragment?

Monsieur Linh en meneer Bark hadden elkaar al lange tijd niet gezien, doordat Monsieur Linh was overgeplaats geworden naar een strenger bewaakt bejaardentehuis. Ze dachten dat ze elkaar nooit meer zouden vinden. Maar dan opeens zien ze elkaar aan de overkant van de straat, er was nog maar 20meter tussen hen in. Monsieur Linh was helemaal vol van blijdschap en wilde de straat over rennen. Meneer Bark probeerde hem nog tegen te houden(1. Maar door alle drukte en lawaai hoorde hij niks. Monsieur Linh naderde steeds meer. En was zo blij dat hij opeens de straat over rende zonder uit te kijken. Hij wordt geraakt door een auto en vloog enkele meter verder op de grond(2. En alles werd zwart.

b.      Qu’est-ce que ce fragment vous apprend sur le reste du livre?

Over het vervolg van het verhaal geeft het fragment nauwelijks meer informatie. Maar het fragment slaat terug op de hechte vriendschap tussen meneer Bark en Monsieur Linh. Ze waren zo blij dat ze elkaar eindelijk weer zagen, vooral Monsieur Linh. Want voor hem was deze vriendschap een van de belangrijkste dingen in zijn leven.

c.       Qu’est-ce que ce fragment vous apprend sur les personnages principaux.

Dit fragment geeft over de hoofdpersoon, Monsieur Linh, aan dat hij heel erg veel om zijn vriend geeft en dat hij heel veel waarde aan zijn aanwezigheid hecht. Hij was zo inmens blij dat hij meneer Bark weer zag, dat hij alles om zich heen vergat.

d.      Est-ce que ce fragment vous dit quelque chose sur le thème du livre ?

d.      Est-ce que ce fragment vous dit quelque chose sur le thème du livre ?

Ja dit fragment zegt zeker iets over het thema van het boek. Want een thema van dit boek was vriendschap. De hechte vriendschap tussen de twee mannen was de aanleiding waarom Monsieur Linh was ontsnapt uit het bejaardetehuis en opzoek was gegaan naar meneer Bark. Doordat hij dit allemaal voor meneer Bark over heeft toont al aan dat dit een bijzondere vriendschap was tussen hen.

(1 = Het eerste gearceerde deel in het gekopieerde fragment geeft deze zin aan

(2 = Het tweede gearceerde deel in het gekopieerde fragment geeft deze zin aan

REACTIES

P.

P.

de reis duurde 6 WEKEN

10 jaar geleden

F.

F.

volgens mij is san diu gewoon een meisje en geen pop

10 jaar geleden

J.

J.

Het is wel een pop

10 jaar geleden

-.

-.

Hij kocht geen sigaretten, hij vroeg sigaretten aan de zusters

10 jaar geleden

M.

M.

Het is niet meneer Bark die Linh het woordje "bonjour" leert. Linh leert het woord "bonjour" van het meisje dat altijd vertaalt voor hem. Hij leert het om ook iets te kunnen zeggen tegen meneer Bark in zijn taal. Omdat meneer bark onbewust ook het woord "Goede dag" namelijk "Tao Laï" leert van meneer Linh.

7 jaar geleden

A.

A.

je frans en nederlands is slecht.

6 jaar geleden

J.

J.



@annan:

5 jaar geleden

J.

J.



@annan: Frans en Nederlands is met hoofdletter

5 jaar geleden

J.

J.

zijn

5 jaar geleden

Log in om een reactie te plaatsen of maak een profiel aan.

Andere verslagen van "La petite fille de monsieur Linh door Philippe Claudel"