Titre: La petite fille de Monsieur Linh
Auteur: Philippe Claudel
Année de parution: 2005
Editeur: Stock, Paris
1. Auteur décrivez brièvement sa vie; tout ce qui est important pour le livre que vous avez lu. Citez quelques autres ouvrages:
Philippe Claudel is op 2 februari 1962 in Dombasle-sur-Meurthe geboren.
Philippe is een Frans auteur, scenarioschrijver en filmregisseur.
Na zijn studies Franse taalkunde, werd hij eerst leraar in een middelbare school. Hij gaf vervolgens les aan motorisch gehandicapten en hij is elk jaar werkzaam geweest als docent in gevangenissen. Tenslotte ging hij ‘anthropologie culturelle en littérature’ aan de universiteit van Nancy doceren. Philippe zegt dat zijn ervaringen hem inspiratie hebben gegeven maar ook dat hij allemaal eenvoudige adviezen over mensen, schuld en over de noodzaak te oordelen van anderen heeft geleerd. Dit heeft hem goed geholpen met schrijven. Hij was tevens ook een bewonderaar van de werken van Simenon.
Hij brak pas in 2003 door bij het grote publiek met zijn roman Les âmes grises.Vele van zijn werken in verschillenden talen vertaald, en sommige werken zijn zelfs verfilmd.
Andere bekende werken van
Philippe Claudel;
1999 – Quelques-uns des cent regrets
2002 - Les petites mécaniques
2003 - Les âmes grises
2006 - Le monde sans les enfants et autre histoires
2007 - Le rapport de Brodeck
2008 -Il y a longtemps que je t'aime (film)
2. Courant littéraire (décrivez ce courant, caractéristiques de l’oeuvre).
Het is erg moeilijk om dit boek in een bepaalde literaire trend te zetten. Het boek vertoont een aantal realistische eigenschappen, maar verder dan dit heb je het ook wel gehad.
Het realisme berust voornamelijk op een objectieve weergave van de buitenwereld. De auteur beschrijft dus wat hij ziet. Verder verdwijnt de auteur meer naar de achtergrond, en komt vooral de gewone mens naar voren in dit soort verhalen. Een aantal kenmerken zie je in het verhaal van ‘La petite fille de Monsieur Linh’ duidelijk naar voren komen. Zo komt de auteur niet aan bod in het verhaal. Het verhaal overigens zelf gaat over de gewone mens, namelijk Monsieur Linh. Verder komen er best vaak beschrijvingen van de omgeving naar voren in het boek, zoals Monsieur Linh het ziet of het kan herinneren.
3.
Résume en bref
Doordat er oorlog is het vaderland van Monsieur Linh vlucht hij samen met zijn kleindochter Sang Diû per boot naar een vreemd land. Hij heeft buiten zijn kleindochter verder niemand meer. In het vreemde land wonen ze allemaal op dezelfde etage van een soort asielzoekerscentrum. De asielzoekers moeten zich maar zelf zien te vermaken. Er wordt daar goed voor Monsieur Linh gezorgd. Monsieur Linh vind niemand aardig van de asielzoekers, want niemand daar is zijn vriend. De mensen sporen Monsieur Linh aan om een wandelingetje te gaan maken, omdat ze denken dat het goed voor hem zal zijn om het nieuwe land een keer te zien. Wanneer hij dit uiteindelijk doet gaat hij samen met Sang Diû elke dag wandelen. Tijdens het wandelen ontmoet hij meneer Bark. Meneer Bark zit altijd op hetzelfde bankje in het park, daar hebben ze elkaar dan ook ontmoet. Hoewel ze elkaar niet kunnen verstaan ontstaat er toch een hechte band tussen hun. Zo kocht monsieur Linh sigaren voor meneer Bark die hij altijd rookte, en meneer Bark probeerde hem te leren om ‘Bonjour’ te zeggen. Op een gegeven moment wordt Monsieur Linh verplaatst naar een bewaakt bejaardentehuis. Als hij weer wilt gaan wandelen om zijn vriend meneer Bark op te zoeken mag hij niet weg. Hij is helemaal verdrietig en raakt in paniek: hij kan zijn vriend nu niet meer zien. Dan verzint hij een plan om te ontsnappen samen met Sang Diû en het lukte hem de tweede keer! Maar Monsieur Linh weet niet goed meer welke richting hij uit moet omdat hij nu op een andere plek is dan anders. Hij begint te zwerven door de stad en net wanneer hij het zoeken opgeeft, hoort hij uit de verte zijn naam. Het is meneer Bark! Van blijdschap rent Monsieur Linh op hem af en steekt zomaar de weg over. Hij wordt aangereden. Meneer Bark belt de ambulance want er is overal bloed. Daarna openent Monsieur Linh nog even zijn ogen en zegt ‘Bonjour’ dan weet meneer Bark dat alles goed gaat komen. Het lijkt alsof Sang Diû dood is door het ongeluk, maar ze blijkt een pop te zijn en ze is alleen in Linhs fantasie een meisje omdat hij zo eenzaam is.
4. Lieu/espace (où se passé l’histoire?
Quel est le décor, p.ex. le pays, la ville, la region, l’endroit)
L'histoire a lieu à un inconnu destination, pour Monsieur Linh. Le lieu est la France. l'emplacement exact est inconnu. Je connais l'endroit au voisinage de la mer, parce que Monsieur Linh arrivé avec un bateau et Monsieur Linh et monsieur Bark rend visite à la mer.
5. Genre(c’est quelle sorte de livre, p.e roman d’amour, recueil de contes, de nouvelles, de poèmes, un journal, une pièce de théâtre?)
Le genre du livre est un roman narratif. Parce que une caractéristique du roman narratif est une conflit décisif pour le protagoniste. Ce sont également produits dans le livre.
6. Quelest/quells sont les themes principaux de ce livre?
Les thèmes de livre sont; l’amitié et traumatisme de la guerre
L’amitié: l'amitié spéciale de Monsieur Linh et monsieur Bark.
Traumatisme de la guerre: Monsieur Linh a fui la guerre. Il a une poupée avec lui, qui lui rappelle de sa famille décédé. La poupée est le seul souvenir de sa petite-fille.
Het boekverslag gaat verder na deze boodschap.
Verder lezen
REACTIES
:name
:name
:comment
1 seconde geleden
P.
P.
de reis duurde 6 WEKEN
10 jaar geleden
AntwoordenF.
F.
volgens mij is san diu gewoon een meisje en geen pop
9 jaar geleden
AntwoordenJ.
J.
Het is wel een pop
9 jaar geleden
-.
-.
Hij kocht geen sigaretten, hij vroeg sigaretten aan de zusters
9 jaar geleden
AntwoordenM.
M.
Het is niet meneer Bark die Linh het woordje "bonjour" leert. Linh leert het woord "bonjour" van het meisje dat altijd vertaalt voor hem. Hij leert het om ook iets te kunnen zeggen tegen meneer Bark in zijn taal. Omdat meneer bark onbewust ook het woord "Goede dag" namelijk "Tao Laï" leert van meneer Linh.
7 jaar geleden
AntwoordenA.
A.
je frans en nederlands is slecht.
6 jaar geleden
AntwoordenJ.
J.
@annan:
5 jaar geleden
J.
J.
@annan: Frans en Nederlands is met hoofdletter
5 jaar geleden
J.
J.
zijn
5 jaar geleden