Arabisch leren met Ali
Ik ben niet van plan een hoofddoek te gaan dragen, islamiet te worden of te verhuizen naar Egypte, maar er is één ding dat ik wel wil: ik wil Arabisch leren. Zonder dure studieboeken, dus probeer ik het met Ali. Via Youtube.
Sinds een week of drie heeft Ali mijn hart veroverd en is hij de belangrijkste man in mijn leven. Hij leert me de taal die me blij maakt, terwijl ik 'm niet eens begrijp. Na het lezen van boeken over het Midden-Oosten en meerdere vakanties tussen de Egyptische tempels en het bedevaartsoord Kairouan wist ik het zeker: de Arabische taal en ik zijn een match made in heaven. Maar dat moet ik nog wel even bewijzen...
Rare tongvallen en video's in de trein
Waar Lisa is, is Ali. Tijdens een saaie treinreis, het ontbijt en het joggen: overal luister ik naar Ali's stem die zinnen als 'Wie is dit?' en 'Ja, dit is een huis', van het Engels naar het brabbelend Arabisch vertaalt en uitspreekt. Een oude vrouw van een jaar of vijftig keek me met verbaasde ogen aan toen ik in de stiltecoupé met mijn lippen heen en weer bewoog om Ali's uitspraak na te apen.
Toch is de taal van de Koran moeilijker te spreken dan ik had verwacht. Je leert het zeker niet zo snel als Frans of Duits. Arabisch lijkt werkelijk nergens op. Het valt van geen enkele andere taal af te leiden. Het klinkt als een hoop gebrabbel en bevat hele lastige tongvallen.
De vertaling van 'ja' is na'am en klinkt niet als naam, maar als NA-AAM. In hoofdletters, ja. Want Arabisch klinkt een beetje boos. En dus trek ik een woedend gezicht en spreek ik het woord voor de tienmiljoenhonderdenentwintigste keer uit. In de hoop dat het nu wél klinkt als een Arabier. Maar nog steeds ben ik geen Arabier. Ik ben eerder een clown. Een Afghaans vriendinnetje proest in lachen uit. "Dat klinkt echt alles behalve Arabisch", gilt ze lachend. Missie gefaald.
Boze Arabieren
Als ik over enkele maanden in Marrakesh dwaal, spreek ik de Marokkanen aan met salam, loop een rondje door de medina en vraag ik om een glaasje shay. En hoop ik dat ik geen horde boze Arabieren achter me aan krijg, omdat ik zei dat ik ze ga vermoorden, terwijl ik een onschuldig kopje shay met ze wilde drinken. Lays muhim.
Media zijn de hele dag om ons heen en dat is niet zonder effecten. Daarom staat de Week van de Mediawijsheid, die vrijdag is begonnen, in het teken van gezond schermgebruik. Hoe deel jij je schermtijd zo in, dat jij je er goed en gezond bij voelt? We vroegen het aan jongeren in deze video van HoeZoMediawijs.nl.
1 seconde geleden
A.
A.
Ahhaha ahww, zoo leukk, zelf ben ik marokkaans en is het grappig om te lezen, maar veel succes met het arabisch, In de koran staat dat arabisch idd de taal van de hemel zal zijn
10 jaar geleden
AntwoordenI.
I.
Echtt goed van je dat je het probeert te leren. Ik zelf ben een arabier maar kan niet lezen in het arabisch :/ maar wil het heel graag leren.
10 jaar geleden
AntwoordenL.
L.
Je kunt natuurlijk altijd een Arabische cursus volgen of het aan je ouders vragen!
10 jaar geleden
F.
F.
lisa is mooi lief en grappig
10 jaar geleden
AntwoordenA.
A.
dankje
10 jaar geleden
A.
A.
Ik wou dat ik Arabisch begreep. Ik kan wel de woorden lezen, maar ik weet nooit wat ze betekenen.. Wel mooi dat je het probeert te lezen/spreken :)
10 jaar geleden
AntwoordenL.
L.
Wat leuk! Je kunt het natuurlijk altijd via deze filmpjes proberen te leren. Een beetje basiskennis is altijd handig.
10 jaar geleden