Ben jij 16 jaar of ouder? Doe dan mee aan dit leuke testje voor het CBR. In een paar minuten moet je steeds kiezen tussen 2 personen.

Meedoen

Floris ende Blancefloer door Diederic van Assenede

Beoordeling 6
Foto van een scholier
Boekcover Floris ende Blancefloer
Shadow
  • Boekverslag door een scholier
  • 6e klas vwo | 1218 woorden
  • 2 maart 2011
  • 10 keer beoordeeld
Cijfer 6
10 keer beoordeeld

Boekcover Floris ende Blancefloer
Shadow
Floris ende Blancefloer door Diederic van Assenede
Shadow
ADVERTENTIE
Overweeg jij om Politicologie te gaan studeren? Meld je nu aan vóór 1 mei!

Misschien is de studie Politicologie wel wat voor jou! Tijdens deze bachelor ga je aan de slag met grote en kleine vraagstukken en bestudeer je politieke machtsverhoudingen. Wil jij erachter komen of deze studie bij je past? Stel al je vragen aan student Wouter. 

Meer informatie
Diederic van Assenede
Floris ende Blancefloer
Naam: Jeroen W
Klas: 6VC
Leraar: Kraaikamp



1. Beschrijving


- Complete titelbeschrijving

Auteur: Diederic van Assenede.
Titel: Floris ende Blancefloer.
Jaar: 1160
Uitgeverij: Tjeenk Willink / Noorduijn.
Pagina's: 174.



- Motivatie van je boekkeuze

Die is er niet. Bij middeleeuwse boeken kan ik mij niet voorstellen dat ik geboeid in het verhaal zal zitten. Dit boek was niet zo dik en had een hele mooie coverfoto. Meer had ik niet nodig om gemotiveerd te raken in dit boek.


- Korte samenvatting van de inhoud

Het verhaal gaat over twee personen, die verliefd op elkaar zijn: Floris en Blancefloer. Het begint met de mohammedaanse koning Fenis uit Toledo, een stad in Spanje, die op rooftocht naar Frankrijk gaat. Bij deze rooftocht wordt een jonge, christelijke vrouw meegenomen, als bediende voor de vrouw van de koning. Deze vrouw is zwanger, tegelijk met de koningin. Ze bevalt van een dochter, Blancefloer en de koningin bevalt op dezelfde dag van een jongen: Floris.


Floris wordt opgevoed door de jonge vrouw en daarom groeien hij en Blancefloer samen op. Ze worden al op jonge leeftijd verliefd op elkaar. Ze kunnen het lang verborgen houden, maar op een gegeven moment wordt het toch bekend. De koning vindt het helemaal niet goed. Hij vind het vreselijk dat Blancefloer qua stand en afkomst van lagere afkomst is dan zijn zoon en haar laten doden. De koningin is hier op tegen en verzint een plan: ze sturen Floris naar een school in Montoro en verkopen Blancefloer op de markt in Nicle aan een paar kooplieden. Deze kooplieden verkopen haar weer door aan de Emir in Babylon. Blancefloer wordt door hem in een toren opgesloten samen met andere jonge vrouwen. Zij zullen allemaal voor 1 jaar de vrouw van de emir worden. Na dat jaar worden ze gedood.

Als Floris weer terugkomt uit Montoro vertellen de koning en koningin aan hem dat Blancefloer is overleden. Ze hebben zelfs een graf voor haar gemaakt. Als Floris dat hoort wil hij zichzelf ook doden. Om dat te voorkomen vertelt de koningin dat Blancefloer niet gestorven is, maar dat ze is verkocht. Meteen gaat Floris op reis om haar te zoeken. Tijdens zijn reis wordt hem verteld dat Blancefloer naar Babylon is gebracht en aan de Emir is verkocht, dus reist hij daar naartoe. Een vriendelijke man, Darius, en zijn vrouw Licoris willen Floris helpen om Blancefloer te vinden. Zij geven hem de raad dat hij eerst het vertrouwen van de poortwachter van de toren moet krijgen en dat hij dan moet vragen of de poortwachter hem wil helpen in de toren te komen. Wanneer de poortwachter aan zijn kant staat, gaat hij in een grote mand met rozen naar Blancefloer toe. Blancefloers vriendin Clarisse helpt hem daarmee. Jammer genoeg komt de emir erachter dat Floris in de toren is en wil hij Floris en Blancefloer doden. Net voor hun terechtstelling komt de emir tot inkeer, omdat zijn edelen het zo hartverscheurend vinden om te zien hoe Floris en Blancefloer worden gedood. De emir staat toe dat ze samen weer terug naar hun land gaan.


- Eerste persoonlijke reactie
Wat een ontzettend lastig boek om door te komen. Ik moest continu gebruik maken van de voetnoten van het boek en ik heb uiteindelijk ook het internet gebruikt om het verhaal wat duidelijker te maken voor mijzelf. Want als je zinnen hebt als “Hoe domplike heefstu gemint ende best keytijf van dinen live, dattu dor die minnen van enen wive de selven wilds verslaen ter doet ende dogen dor haer die grote noet.”, dan weet je weer hoe blij we mogen zijn dat we niet meer in de Middeleeuwen leven.


2. Verdiepingsopdracht


- 1
De enige term die overeen komt met dit boek, is de standentheorie. Dat is te zien als de koning erachter komt dat zijn zoon Floris en Blancefloer verliefd zijn op elkaar. Dan wordt hij woest. Door de standentheorie die in die tijd heerste, was het natuurlijk ver onder de maatschappelijke norm dat een koningszoon met een burger trouwde.

- 2
De tekst had als functie om het publiek in de saaie Middeleeuwen te vermaken. Lezen was een van de weinige tijdsbestedingen van die tijd, en daar werd vaak ook dankbaar gebruik van gemaakt. Deze tekst was voor alle lagen van de bevolking te lezen, mits iemand kon lezen natuurlijk. Voor die tijd was het taalgebruik goed te volgen voor de mensen en het feit dat het nu nog gelezen wordt, zegt wel iets over de impact die het boek had in die tijd.


3. Evaluatie

- Zijn er na het uitvoeren van de verdiepingsopdracht nog steeds elementen in de tekst die jij niet snapt omdat jij in een andere tijd leeft? Welke?

Nee, het boek is in dat aspect op een tijdloze manier geschreven. Natuurlijk is de setting waarin het boek plaatsvindt heel middeleeuws. Denk aan koningen, prinsen en prinsessen, de prinses die wordt gevonden in de hoogste toren van het kasteel, het is allemaal heel typisch. Als hier iets anders voor wordt ingevuld en het verhaal iets moderner wordt gemaakt, dan is het boek goed opnieuw uit te brengen in onze tijd.



- Beargumenteerd eindoordeel over het verhaal
Het boek heeft voor een Middeleeuws boek ongekend veel spanningen, dat zou je niet zeggen. Het boek heeft mij toch kunnen boeien, je blijft benieuwd of Floris zijn grote geliefde ooit nog zal zien en of hij er mee weg komt. Als je nagaat dat het verhaal in 1160 is geschreven, bijna 900 jaar geleden, kun je toch concluderen dat verhalen niet veel veranderd zijn. Nog steeds schrijven we boeken waarin over liefde wordt gesproken en over listen om deze geliefde te bereiken. Dat vond ik eigenlijk het meest opvallende van het hele boek, dat het nog steeds wordt gelezen en eigenlijk nog heel goed te lezen valt. Diederic van Assenede moest eens weten.


- Was het boek goed te lezen?

Nee, dat was het niet. Ik heb op het boek dan ook moeten lezen met een vertaalde versie van het internet. De mediatheek op school stamt uit dezelfde tijd van het boek zelf, waardoor ik een oudere versie te lezen kreeg. De tekst was simpelweg niet te lezen, en aangezien het wel fijn is dat je weet wat je aan het lezen bent, heb ik het internet geraadpleegd. Met een uitgewerkte versie ging het een stuk beter en kon ik de rode draad van het verhaal uit het boek halen. Maar om de vraag te beantwoorden, het was qua taalgebruik een erg lastige klus om dit boek te lezen.


- Wat is de oorzaak daarvan?

Wat ik al aangaf: het taalgebruik. Ik zal een voorbeeld geven van een passage uit het boek. Ik zou zeggen, oordeel zelf. “Doe mochtsi vriliken spreken Haer ghelijc andren sinen wille Verholentlike ende stille”. Nee, dat ging zelfs mij te ver en heb het na een pagina’s dan ook opgegeven.


- Had je het idee tijdens het werken aan de opdracht voor het leesdossier, dat je de benodigde vaardigheden en kennis in voldoende mate bezat?

Ja hoor, dat was geen probleem. Je hebt natuurlijk bij Geschiedenis veel geleerd over de Middeleeuwen, en dat is fijn als achtergrondinformatie. Zo weet je dat in die tijd religie een grote rol speelde. Dat is in dit boek ook goed te zien. Met die informatie in je achterhoofd kon ik met het grootste gemak mijn tanden zetten in de opdracht van dit leesdossier.

REACTIES

Log in om een reactie te plaatsen of maak een profiel aan.

Andere verslagen van "Floris ende Blancefloer door Diederic van Assenede"