Zit je in 4/5 havo en heb je een N&T of N&G profiel? Vul deze korte vragenlijst in over chemie-opleidingen en maak kans op 20 euro Bol.com tegoed.

Meedoen

Caesar, De Bello Gallico I, 26: Vertaling

Beoordeling 7.7
Foto van een scholier
  • Vertaling door een scholier
  • 4e klas aso | 152 woorden
  • 28 april 2016
  • 49 keer beoordeeld
  • Cijfer 7.7
  • 49 keer beoordeeld

Taal
Nederlands
Vak
ADVERTENTIE
Ga jij de uitdaging aan?

Op EnergieGenie.nl vind je niet alleen maar informatie voor een werkstuk over duurzaamheid, maar ook 12 challenges om je steentje bij te dragen aan een beter klimaat. Douche jij komende week wat korter of daag je jezelf uit om een week vegetarisch te eten? Kom samen in actie!

Check alle challenges!

Caesar, De Bello Gallico I, 26: Vertaling




Tot diep in de nacht werd zelfs tot aan de legertros gevochten, aangezien ze karren als wal hadden opgesteld en van een hoger gelegen plaats projectielen naar onze naderende soldaten wierpen en enkelen tussen de karren en wielen lansen en speren gooiden en onze soldaten verwondden. Nadat er lange tijd gevochten was geweest, bemachtigden onze soldaten de legertros en het kamp. Daar werd de dochter van Orgetorix en één van zijn zonen gevangen genomen. Uit deze veldslag bleven ongeveer 130000 mannen in leven en zij wandelden de hele nacht aan één stuk door. Nadat de tocht gedurende geen enkel deel van de nacht onderbroken was (geweest), bereikten ze op de vierde dag het gebied van de Lingonen, omdat, zowel wegens de wonden van de soldaten, als wegens het begraven van de doden, onze soldaten drie dagen opgehouden werden, konden ze hen niet achtervolgen.


REACTIES

Er zijn nog geen reacties op dit verslag. Wees de eerste!

Log in om een reactie te plaatsen of maak een profiel aan.