Dossier 1 t/m 6 Libre Service

Beoordeling 5.1
Foto van een scholier
  • Vertaling door een scholier
  • 4e klas havo | 2364 woorden
  • 30 juni 2003
  • 40 keer beoordeeld
Cijfer 5.1
40 keer beoordeeld

Taal
Nederlands
Vak
Methode
Frans woordjes.
Dossier 1, luisteren.

Jaune(s) geel
Jeune(s) jong
Chevau(x) haren
Je veux ik wil
Peur(s) angst
Père(s) vader
Grâce dankbaarheid
Gras vet, dik
Douche(s) douche
Douce(s) zacht
Lui hem/haar
Louis Lodewijk
Cousin(s) neef
Coussin(s) kussen
Ils aiment ze houden van
Ils font ze doen
Ils vont ze gaan
La destination de bestemming
L’embarquement het instappen
La carte d’accès á bord de instapkaart
A portée de main binnen handbereik
En provenance de afkomstig uit
Le point de rencontre het ontmoetingspunt
Surveiller toezicht houden op
Le quai het perron
Avenir waarschuwen
Monter á bord instappen
La voie het spoor
La direction de richting
Desservir een (trein)verbinding onderhouden met
Mettre á la disposition de ter beschikking stellen van
L’étalement de spreiding
Éviter vermijden
Le véhicule het voertuig
Se déplacer zich verplaatsen
La circulation het verkeer
Chargé overval
Le réseau routier het verkeersnet
Prévoir voorzien
L’embouteillage de opstopping, de file
Persister voortduren
Fluide doorstromend
Aux environs de in de omgeving van
Un itinéraire een route, een traject
Le périphérique de ringweg
Un axe een verkeersader
La bouchon de opstopping, de file
La banlieue de voorsteden
La capitale de hoofdstad
Le ralentissement de vertraging
L’encombrement de vertraging
Effectuer uitvoeren
Dense dicht
La flèche de pijl
La tranche horaire de tijdzone
La précaution de voorzorgsmaatregelen
Principal voornaamste
Le conseil de raad
Contourner om…heen rijden

Dossier 2, luisteren.

Parce que omdat
Mais maar
D’un côté…de l’autre côte van de ene kant… van de andere kant
Finalement ten slotte
En plus (de plus) bovendien
Par contre daarentegen
Par conséquent dus
Enfin bref kortom
Pourtant toch
Par exemple bijvoorbeeld
C’est-à-dire dat wil zeggen
D’abord…ensuit eerst…vervolgens
Donc dus
Tandis que dat is omdat
Premièrement…deuxièmement ten eerste…ten tweede
Car want
Si als
Quand même toch
Entre autres onder andere
Le circuit duiken
Mener un set een set leiden
La nage sur le dos de rugslag
Le ring de ring
Marquer un but een doelpunt maken
Le défenseur de verdediger
Au volant de aan het stuur van
Le bassin het bad
Le tiercé het trio
Le trotteur de draver
Un match nul een gelijkspel
L’escalade de beklimming
L’attitude de hoogte
Le pilote de coureur
Le service-voleé de opslag
Le round de ronde
Une équipe de foot een voetbalelftal
La balle de match matchpoint
L’hippodrome de renbaan
Le sommet de top
Mettre K.O. knock-out slaan
Le nageur de zwemmer
Les gains de opbrengst
L’écurie Ferrari de autostal van Ferrari
Le papillon de vlinderslag
Jouer en double dubbelspel spelen
Gravir klimmen
Le court de tennisbaan
Battre aux points op punten verslaan
Un match de suspension een schorsing van de wedstrijd
La face sud de zuidkant
Les séances d’essais een bokser
Les courses hippiques de paardenrennen
Remporter une victoire een overwinning behalen
Battre un record een record breken
Etablir un record een record vestigen
Une épreuve een wedstrijd
Des succès consécutifs op een volgende goede resultaten
L’adversaire de tegenstander
La défaite de nederlaag
Eliminer uitschakelen
Le championnat du monde het wereldkampioenschap
L’entraîneur de trainer
Le classement général het algemeen klassement
Attribuer une récompense een beloning toekennen
Gagner un match een wedstrijd winnen
Une performance een prestatie
Un précédent record een vorig record
Le quart de finale de kwartfinale

Dossier 3, luisteren.

Ces deze
Cet die
Cette dat
Ses zijn/haar
Sept zeven
Sais eerste persoon enkelvoud van savoir
Sait derde persoon enkelvoud van savoir
Au fond de achterin
Devant voor
A côté de naast
Au coin de in de hoek van
Á gauche links
Á droite rechts
Au milieu de in het midden van
Contre tegen
Derrière achter
Dans in
En face de tegenover
Au-dessus de boven
En haut de bovenaan
En bas de onderaan
Entre tussen
Proche de dichtbij
Parmi onder, tussen
Le marché de markt
La taxe de belasting
Un produit de grande marque een kwaliteitsmerk
Une association een organisatie
A but non lucratif zonder winstdoel
Etre en vente te koop zijn
Effectivement inderdaad
Un secteur een afdeling
Faire son marché inkopen doen
La manifestation het evenement
Un fournisseur een leverancier
Un salon een vakbeurs
Un exposant een standhouder
Lancer un produit een product op de markt brengen
La T.V.A. de BTW
Un lieu hors taxes een belastingvrije plaats

Dossier 4, luisteren.

Quel fil de draad
Quel refus weigeren
Enfin uiteindelijk
La greffe transplantatie
Neuf negen, nieuw (m)
Quelle ville stad
Quelle revue voorstelling
En vain tevergeefs
La grève staking
Neuve nieuw (v)
Tu as pu? Heb je gekund ?
Les pois erwten
Il prend un pain hij neemt een brood
Ces tapis een tapijt
Quelle trompe! Slurf (olifant)
Tu a bu? Heb je gedronken ?
Les bois bossen
Il prend un bain hij neemt een bad
Cet habit een kledingstuk
Quelle trombe! Windhoos, wolkbreuk
Le sida aids
Un(e) bénévole een vrijwilliger,-ster
Une émission een uitzending
Il s’agit de het betreft
Á domicile aan huis
Soulager ontlasten
Entre atteint de getroffen zijn door
Déséquilibré uit evenwicht gebracht
Consister á bestaan uit
La vie quotidienne het dagelijks leven
Des soins médicaux medische behandeling
Permettre in staat stellen
A la fois tegerlijkertijd
Avoir confiance en vertrouwen hebben in
Dur moeilijk
Émouvant aangrijpend
Une orpheline een weesmeisje
Une famille d’accueil een gastgezin
Compter sur rekenen op
Les études de studie
Sauf behalve
Volontaire vrijwillig
S’énerver zich opwinden
Se forcer zich dwingen
Un métier een beroep
Grâce á dankzij
Utile nuttig
La société de maatschappij
Dans l’humanitaire op het menslievende vak
Les toxicomanes de drugsverslaafden
La législation de wetgeving
Plaindre beklagen
Un conseil een raad
Avoir pitié de medelijden hebben met
Se comporter zich gedragen
Á propos de over
Les précautions de voorzorgsmaatregelen
Indispensable onmisbaar
Un préservatif een condoom
Les collégiens de middelbare scholieren
Une casquette een pet
La tenue de kleding
Supprimer opheffen

Dossier 5, luisteren.

Augmenter toenemen
Diminuer afnemen
Se passer de zonder kunnen
Dommage jammer
Le propriétaire de eigenaar
Une étoile een ster
Prestigieux beroemd
Travailler à son compte eigen baas zijn
Les habitudes alimentaires de eetgewoontes
Des produits prêts à consommer kant-en-klaarproducten
Des surgelés diepvriesproducten
Un micro-ondes een magnetron
Emballer sous vide vacuüm verpakken
Bénéfique heilzaam
La santé de gezondheid
L’eau plate water zonder prik
Avoir droit à recht hebben op
L’eau pétillante water met prik
Être en train de bezig zijn te
Démarrer op gang komen
Contraignant dwingend
Un glaçon een ijsblokje
Arroser son repas wijn bij de maaltijd drinken
Décevant teleurstellend
Fonctionner functioneren
La fonction de functie
Etablir vestigen
Un établissement een vestiging
Venir komen
La venue de komst
Modifier wijzigen
Une modification een wijziging
Se comporter zich gedragen
Le comportement het gedrag
Décliner achteruit gaan
Le déclin de achteruitgang
Dépenser uitgeven
La dépense de uitgave
Nourrir voeden
La nourriture het voedsel
Vaincre overwinnen
Le vainqueur de overwinnaar
Accueillir ontvangen
Un accueil een ontvangst
Défendre verdedigen
Un défenseur een verdediger
Digérer verteren
La digestion de spijsvertering
Eliminer verwijderen
L’élimination de verwijdering
Goûter proeven
Le goût de smaak
Rigoler lol hebben
La rigolade de lol
Déguster proeven
La dégustation het proeven
Conseiller aanraden
Le conseil de raad
Purifier zuiveren
La purification de zuivering
Commander bestellen
La commande de bestelling
Vendre verkopen
La vente de verkoop
Inférieur minder waardig
Par exemple bijvoorbeeld
Quelqu’un meer dan
D’abord…ensuit…enfin ten eerste…vervolgens…tenslotte
À peu près nagenoeg (zo goed als)
Il en résulte que daar volgt uit dat…
C’est-à-dire dat wil zeggen
Quelque chose iets
C’est urgent het is dringend
Ce n’est pas le même chose que het is niet hetzelfde als
Parce que omdat
La conséquence est het gevolg is
Au contraire de in tegenstelling tot
Cela est égal à dat is gelijk aan
Rue straat
Une devinette een raadsel
Bilingue tweetalig
Trilingue drietalig

Dossier 6, luisteren.

Audacieux dapper
Avare gierig
Doux zachtaardig
Violent gewelddadig
Sincère oprecht
Paresseux lui
Courageux moedig
Peureux angstig
Affectueux liefdevol
Bavard praatziek
Généreux vrijgevig
Méchant boosaardig
Drôle grappig
Exigeant veeleisend
Courtois laf
Gentil aardig
Hésitant aarzelend
Travailleur arbeidzaam
Prétentieux zelfingenomen
Sécurisant vertrouwenwekkend
Grossier grof
Vif levendig
Têtu koppig
Chaleureux hartelijk
Sournois geniepig
Gai vrolijk
Hypocrite schijnheilig
Rieur goedlachs
Sévère streng
Responsable verantwoordelijk
Irresponsable onverantwoordelijk
Content tevreden
Mécontent ontevreden
Patient geduldig
Impatient ongeduldig
Prudent voorzichtig
Imprudent onvoorzichtig
Dépendant afhankelijk
Indépendant onafhankelijk
Fidèle trouw
Infidèle ontrouw
Honnête eerlijk
Malhonnête oneerlijk
Poli beleefd
Impoli onbeleefd
Adroit handig
Maladroit onhandig
Heureux gelukkig
Malheureux ongelukkig
Sensible gevoelig
Insensible ongevoelig
Pitoyable meelijwekkend
Impitoyable hardvochtig
Equilibre evenwichtig
Déséquilibre onevenwichtig
Vulnérable kwetsbaar
Invulnérable onkwetsbaar
Loyal trouw
Déloyal ontrouw
Juste rechtvaardig
Injuste onrechtvaardig

Frans woordjes.
Dossier 1, spreken.

Il s’agit d(e) het gaat over…
Nom achternaam
Prénom voornaam
Date de naissance geboortedatum
Lieu de naissance geboorteplaats
Domicile woonplaats
Nationalité nationaliteit
Couleur des yeux kleur van de ogen
Couleur des cheveux kleur van de haren
Taille lengte
Poids gewicht
Profession beroep
Étudiant leerling, student
Langues talen
Voyages lingues tiques talen reizen
Eté zomer
Cours lessen
Loisirs vrijetijdsbesteding
A l’étranger in het buitenland
On apprend je leert, men leert
Plus vite sneller
Il fait mauvais het is slecht weer
Il fera plus beau het weer zal beter zijn
Le bureau de tourisme de VVV
Un tour een rondreis
Je suis d’accord ik ben het ermee eens
Un vieille ville een oud stadje
Un magasin een winkel
À peu près ongeveer
Un permis de conduire een rijbewijs
Plus cherche duurder dan
La plage het strand
Ça fait combien de kilomètres ? hoeveel kilometer is het ?

Dossier 2, spreken.

Ça commence à het begint om

Dossier 3, spreken.

L’ordinateur computer
Le tissu de stof
Le dessin het motief
La matière het materiaal
La soie de zijde
La laine de wol
Le cuir het leer
Le lin het linnen
Le métal het metaal
La forme de vorm
Le matériel het materiaal
La couleur de kleur
L’emploi functie (voorwerp)

Dossier 4, spreken.

Un feuilleton een tv-serie
La permission de toestemming
En test devant la caméra een proefopname
Les sous-vêtements het ondergoed
Faire de la publicité pour reclame maken voor
Décrire son aspect physique mogen
Une permission écrite een geschreven toestemming
La loi de wet
Montrer laten zien
La publicité de reclame
Mineur minderjarig
Une annonce een advertentie
Je suis désolé het spijt me
Vraiment echt
Un saut en parachute een parachutesprong
Au sujet de over
Rappeler terugbellen
En bonne santé in goede gezondheid
Cela m’intéresse dat interesseert mij
Le parachutisme het parachute springen
Dans un mois over een maand
L’âge minimum de minimum leeftijd
Épeler spellen
Que’est-ce que’il y a ? wat is er aan de hand ?
En retard te laat
Avoir perdu kwijt zijn
Le clé de sleutel
Bonne nuit welterusten
Furieux razend
Légèrement licht
Un système de protection een alarmsysteem
Cambrioler stelen, beroven
Hésiter à aarzelen
Se plaindre zich beklagen
À propos de over
Cinglé getikt, niet goed wijs
Tuer doden
Conseiller aanraden
Le propriétaire de eigenaar
Au sommet de bovenop
Entourer omringen
La demeure de woning

Dossier 5, spreken.

Foie eenden- of ganzenlever
Langoustes soort kreeften
Chapons kapoenen
Saumons zalm
Huîtres oesters
Volailles gevogelte
Ortolans ortolanen
Gibier wild

La tranche de plak
La moutarde de mosterd
Servir opdienen
Les pêches perziken
Laisser cuire koken
Beurrer met boter besmeren
Couvrir afdekken
Préchauffer voorverwarmen
Le plat het gerecht
La chantilly slagroom
La puissance maximale de hoogste stand
Le yaourt yoghurt
Dessus erop
Les oranges sinasappelen
Dessous eronder
Poser zetten
Superposer op elkaar leggen
Les légumes groenten
L’œuf ei
Le lait melk
Les pommes de terre aardappelen
De bœuf rundvlees
Le café noir zwarte koffie
Du porc varkensvlees
La baguette hetstokbrood
Les raisins druiven
De sucre en poudre fijne suiker
De la pâte feuilletée bladerdeeg
Un moule een vorm
Éplucher schillen
Couper en quatre in vieren snijden
Faire fondre laten smelten
Ajouter toevoegen
Disposer verdelen over
Retirer le plat du four het gerecht uit de over halen
Faire cuire laten bakken
Recouvrir bedekken
Le four de oven
Retourner omkeren
Le petit déjeuner het ontbijt
Boire du thé thee drinken
Le babeurre de karnemelk
La tartine de boterham
Le beurre de boter
Les vermicelles de chocolat de hagelslag
Le beurre de cacahouète de pindakaas
Le yaourt yoghurt
Le déjeuner de lunch
Dans la cour op het plein
Dans le garage à vélos in de fietsenstalling
Un cornet de frites een zak patat
Le potage de soep
Le dîner het avondeten
De la viande vlees
Des pommes de terre aardappels
Des pâtes pasta
Du riz rijst
Du jus de viande jus
De la salade sla
Des légumes groenten
Manger des bonbons snoepen
La tulipe de tulp
Le delta de delta
Plat vlak
La reine de konining
Le paysage het landschap
La colline de heuvel
Le lac het meer
Se trouver liggen
Connu bekend
Au nord de ten noorden van
Les sabots de klompen
A peu près ongeveer
Surtout vooral
La langue de taal
Utiliser gebruiken
Comme zoals
Le moulin de molen
A l’ouest de ten westen van
Le produit het product
Un habitant een inwoner
La capitale de hoofdstad
Autrefois vroeger
N’est-ce pas ? nietwaar ?
En retard te laat
L’environnement het milieu
Mieux beter
Moins cher goedkoper
Moyen de transport vervoermiddel
Rencontrer ontmoeten
Le travail het werk
Les transports publics het openbaar vervoer
Dossier 6, spreken.

L’acharnement de hardnekkigheid
Être enceinte in verwachting zijn
Procréer voortplanten
L’existence het bestaan
Avoir du sens zin (betekenis) hebben
Le cimetière het kerkhof
Réussir à slagen in / lukken
Au bord du désespoir aan de rand van de waanzin
Irrémédiable onherstelbaar / hopeloos
Le désir de wens / het verlangen
Se consacrer zich wijden aan
Accoucher bevallen / baren
Un traitement een behandeling

REACTIES

A.

A.

Dik, vet is niet gras in het frans maar gros(se)

19 jaar geleden

Log in om een reactie te plaatsen of maak een profiel aan.