Disco les 24

Beoordeling 6.9
Foto van een scholier
  • Samenvatting door een scholier
  • vwo | 1534 woorden
  • 18 oktober 2012
  • 20 keer beoordeeld
Cijfer 6.9
20 keer beoordeeld

Taal
Nederlands
Vak

Proefwerkweek 1: Latijn les 24; Caesar verovert Gallië

©       Het was de Gracchen niet gelukt de sociale problemen op te lossen. Wel leidden hun optreden tot een scheiding onder aanzienlijke Romeinen (nobiles):
-  groep die alle veranderingen via de senaat wilde brengen (optimates)
-  groep die alle veranderingen via volksvergadering wilde brengen (populares)

Dit leidde tot grote onrust en zou de hele eerste eeuw het politieke toneel beheersen.
©       Sinds het optreden van de Gracchen werd de politiek meer bepaald door geweld tussen optimates en populares.
©       Gaius Julius Caesar was de meest bekende veldheer van Rome. Hij kwam uit een oud en adellijk geslacht en was een popularis. Hij werd in 60 v.Chr met steun van twee andere invloedrijke en succesvolle generaals (Pompeius en Crassus) tot consul gekozen, ondank verzet van de optimaten.

©       Ze vormden met ze drieën het ‘Trium Viraat’driemanschap, verdeeld macht onderling.

©       Toch streef Caesar naar meer macht – had daarvoor een sterk leger nodig. Hij liet zich een militair commando in Gallia Transalpina (provence) verlenen à was een slimme zet.
Hij liet niet alleen rivaal Pompeius in een politiek verwarde situatie achter, maar kreeg nu ook beschikking over een sterk beroepsleger

©       Vroeger konden alleen burgers met een vermogen in dienst, omdat ze zelf hun wapenuitrusting moesten kopen – nu konden ook arme burgers in het leger, omdat de kosten van hun bewapening werd afgetrokken van hun salaris. Zo veranderde het leger van dienstplichtige naar beroepslegerproletariërs (burgers zonder bezit) gingen massaal in dienst.

©       Proletariërs konden nu een eigen bestaan opbouwen: geld verdienden ze in het leger en het legeronderdeel als thuis.

©       De soldaten gingen voor hun veldheer door het vuur – succes betekende namelijk een oorlogsbuit – hierin school echter ook het gevaar dat een veldheer zijn soldaten voor een eigen doel zou kunnen gebruiken; een veldheer had met zijn leger dan ook veel macht.

©       Met een leger beroepssoldaten vertrok Caesar naar Gallia Transalpina – vanuit hier veroverde bij in negen jaar de rest van Gallië. Als oorlogscorrespondent maakt hij verslagen van zijn militaire optreden, die later gepubliceerd werden in ‘De Bello Gallico’

©       Hij schreef zelf oorlogsverslagen à voorkomen dat hij in Rome werd vergeten, waar Pompeius nu veel invloed had. Hoe kon hij dat immers beter bereiken, dan zijn Romeinse lezers in te lichten over zijn daden en glorierijke overwinningen?

©       Caesar was een slimme schrijver: om de indruk te wekken dat hij objectief en afstandelijk was, schreef hij in de derde persoon.

©       Bij de onderwerping van de vele Gallische volkeren, had Caesar gebruik gemaakt van de onderlinge conflicten. Hij kreeg het moeilijk toen de Gallische leider Vercingetorix, uit het westen van Lyon, erin slaagde de Galliërs op één lijn te brengen.

©       Vercingetorix had een leger van tachtigduizend man en gebruikte de tactiek die de Romeinen tegen Hannibal hadden gebruikt: hij ging Caesar uit de weg en verbrandde al het gebied, waardoor de legers heen zouden trekken à de verschroeide aarde.

©       52 v.Chr besloot Vercingetorix zich terug te trekken naar Alesia à vestigingsstad in Midden Frankrijk strategisch gunstig gelegen op een ruitvormig plateau :

©      Vercingetorix ging ervan uit dat Caesar de stad zou belegeren en dat de legers van de Gallische bondgenoten hem zouden grijpen.

©      De Romeinen begonnen inderdaad gelijk aan de voorbereidingen voor een langdurige belegering.

Binnenste: 16 km
buitenste: 20 km

1500m lang, 1000 m breed en 150m hoog. Ten noorden en zuiden stromen riviertjes. Alesia – westen

Kamp Vercingetorix – oosten

©       Caesar zette 60000 man in:
-  voor aanleg van 3 kampen en 20 forten.
- voor bouwen van schanswerk tussen de kampen, voor graven grachten en borstwering

©       Binnen 4/5 weken was het plateau omgeven door een dubbele belegeringsgordel.

©       Intussen raakte de voedselvoorraden in Alesia snel op, nu een groot leger gevoed werd. De situatie werd steeds slechter en mensen gingen twijfelen aan een goede afloop
sommige wilden overgeven, anderen wilde uitbreken.

©       In een haastig bijeengeroepen krijgsraad – Gallier Critognatus toespraak: degene die overgaven waren lafaards, anderen met voorstel om uit te breken vond hij zelfmoord.

Tekst 24A: het gruwelijke voorstel van Critognatus

‘ Dit is mijn plan: doen, wat onze voorouders in de oorlog met de Cimbren hebben gedaan.
Nadat deze gedwongen waren door het gelijke gebrek in de steden, gaven ze zich niet over aan de vijanden, maar hielden zich in leven met lichamen van hem, die door leeftijd nutteloos waren voor de oorlog. De Cimbren, nadat zij Gallië verwoest hadden, gingen tenslotte uit onze gebieden: ze lieten de rechten, de akkers en de vrijheid aan ons over.
De Romeinen echter, nadat ze door jaloezie werden gedreven, willen een ding: de mannen die in de oorlog machtig zijn, terugbrengen tot slavernij. Kijk om naar het naburige Gallië: dat, nadat het werd onderworpen en in de provincie teruggebracht werd, in eeuwige slavernij wordt gedrukt. ’
De Galliërs echter wilden zich niet verlogen tot het plan van Critognatus, tenzij de zaak het zou dwingen. Vervolgen zonden zij deze, die door gezondheid of leeftijd nutteloos waren voor de oorlog, uit de stad. Deze gingen naar de vestigingswerken van de Romeinen en riepen wenend: ‘Romeinen, wij smeken jullie: breng ons in slavernij en help ons aan eten. Caesar beval de bewakers, nadat zij de wallen hadden geplaatst, zich terug te trekken. Maar Caesar verbood de bewakers, die op de wal geplaatst waren, hen te ontvangen.

©       De aanval op Romeinen werd vanaf twee kanten ingezet:
- Vercingetorix viel de Romeinse posten vanuit binnen aan en probeerde door binnenste muur heen te breken
- Reddingsleger van Gallische bondgenoten viel vanaf buiten aan en probeerde buitenste muur door te breken.

©       Caesar had een ruiterij naar noorden gestuurd om Gallische bondgenoten aan te vallen à de ruiterij schoten de Romeinen te hulp – verraste de bondgenoten, die nu klem zaten tussen de ruiterij en de Romeinse legioensoldaten.

Tekst 24B

Er ontslaat een groot bloedbad: de ene leider van de Galliërs wordt gedood door een bondgenoot, de ander wordt levend in de vlucht opgepakt: vierenzeventig militaire tekens worden naar Caesar gebracht; enkele trekken zich ongedeerd terug in het legerkamp. Vervolgens de Galliërs, die vanuit de burcht de moord en de vlucht van vrienden zagen, brachten de troepen terug van de versterkingen. Zodra de vrienden hoorden dat dit gebeurde, vluchtten zij uit het kamp. Een groot aantal vluchtelingen is door de ruiterij gepakt en gedood, de overige zijn naar de steden van hen uiteen gegaan.

De volgende dag riep Vercingetorix de vergadering bijeen en zei: deze oorlog neem ik niet op me wegens mijn eigen noodzaak, maar wegens algemeen vrijheid. Daarom, omdat ik nu gedwongen word voor Fortuna te wijken, bied ik dit aan jullie:  moet ik of de Romeinen tevreden stellen met mijn dood of moet ik mijn leven aan hen overhandigen? Hierover zijn gezanten naar Caesar gestuurd. Caesar beveelt dat de wapens worden overhandigt en de voornaamste naar voren te leiden. Zelf ging hij op het vestigingswerk voor het kamp zitten: daar zijn de legeraanvoerders naartoe geleid. Vercingetorix gaf zich over en wierp zijn wapens naar voren.  

©       Vercingetorix was uitgeschakeld en het verzet in Gallië gebroken à Gallië was uitgeput, maar Caesar had de basis verschaft om een hoofdrol in Rome te gaan vervullen

©       Caesar zwijgt hierna over Vercingetorix à waarschijnlijk was hij 2 jaar krijgsgevangene van Caesar. Caesar in 50 v.Chr terug in Italië– belandde V. in de gevangenis in Rome. Daar verbleef hij in slechte omstandigheden in een kleine ruimte diep onder grond.
Na 6 jaar – werd hij in triomftocht van Caesar door Rome gevoerd: Caesar in een triomfwagen door 4 witte paarden getrokken als overwinnaar, Vercingetorix te voet erachter, uitgeput door het gevangenschap. à direct hierna door gewurgd als staatsvijand.

Grammatica:

Participium Praesens Actief

Participium futurum actief

Participium Perfectum Passief

Vocans, ntes (via rex)

Vocaturus, a, um

Vocatus, a, um

Gelijktijdig (gebeurd tegelijk)

Natijdig (moet nog gebeuren)

Voortijdig  (is al gebeurd)

- roepend

- terwijl hij roept

- zal roepen
- om te roepen

- staat op het punt te roepen

- geroepen

- die geroepen is/was

- nadat hij geroepen is

Infinitivus:

Actief

Passief

Praesens

Vocare

Vocari

Perfectum

Vocavisse

Vocatus esse

Futurum

Vocaturus

Vocatum iri* (komt nooit voor)

REACTIES

Log in om een reactie te plaatsen of maak een profiel aan.