Het tedere kind door Lulu Wang

Beoordeling 8.1
Foto van een scholier
Boekcover Het tedere kind
Shadow
  • Boekverslag door een scholier
  • 4e klas vwo | 1157 woorden
  • 15 december 2002
  • 9 keer beoordeeld
Cijfer 8.1
9 keer beoordeeld

Boek
Auteur
Lulu Wang
Genre
Coming of age
Psychologische roman
Taal
Nederlands
Vak
Eerste uitgave
1999
Pagina's
396
Geschikt voor
havo/vwo
Punten
2 uit 5
Oorspronkelijke taal
Nederlands
Literaire thema's
Cultuurverschillen,
Migrantenliteratuur

Boekcover Het tedere kind
Shadow
Het tedere kind door Lulu Wang
Shadow

Titel: Het tedere kind
Auteur: Lulu Wang
Uitgever: Vassallucci
Genre: Roman

Waarom ik dit boek gekozen heb:

Ik had al eerder een boek van Lulu Wang gelezen, namelijk ‘Het Lelietheater’. Dit vond ik een heel mooi boek en het leek me dus leuk om nog een boek van haar te lezen. Mijn verwachting vooraf was dan ook positief, ondanks het grote aantal bladzijden leek het me geen langdradig boek. Wel leek het me een moeilijk onderwerp om over te lezen, het boek gaat over een kind dat van der 0ste tot der 6ste levensjaar verkracht wordt. Ik verheugde me er niet bepaald op om te lezen hoe een baby verkracht wordt.

Eerste reactie achteraf:

Een mooi boek, het vele leed dat de hoofdpersoon Lilan ondergaat wordt mooi beschreven, met een kinderlijke kijk op de werkelijkheid. Hierdoor was het boek zeker niet te dramatisch en las je er makkelijk doorheen. Dit ook mede dankzij de snelle afwisseling in tijden, het verhaal speelt zich niet in een tijd af maar in meerdere.

Samenvatting:

Wat er ook is voorgevallen
ik koester het vlekkeloos hart
waar ik huilend
mee geboren ben

Met dit gedicht begint het boek. Het gedicht is tevens het motto van het boek.
De hoofdpersoon kijkt namelijk op deze manier tegen het leven aan. Met de voorvallen, bedoelt ze haar jeugd die niet bepaald vlekkeloos verliep. Zes maanden na haar geboorte begonnen de verkrachtingen die tot aan haar 6de zouden doorgaan. De man die haar verkracht draagt altijd een bivakmuts en wordt daarom door Lilan ‘de man zonder hoofd’ genoemd. Omdat ze haar verkrachter nooit heeft kunnen identificeren, begint ze op latere leeftijd te twijfelen of de voorvallen wel echt gebeurd zijn, op deze manier heeft ze de verkrachtingen tot heden nooit echt kunnen verwerken. Aan het einde van het boek lukt dit uiteindelijk wel.Verder wordt de vriendschap tussen Lilan en een meisje dat hetzelfde doormaakt, de opvoeding van Lilan, de tijd dat Lilan op de creche zat, de tijd dat ze bescherming kreeg van haar tante en het liefdesleven van de opgroeiende Lilan beschreven. Het boek is opgebouwd in 3 beslissende periodes, die van belang zijn in het leven van Lilan. Je leest Lilan’s gedachten, ook toen ze nog een baby was.
Verdieping:

Het boek speelt zich groten deels in China af, omdat Lilan hier opgroeide. In 1986 vertrok Lilan naar Nederland om hier als vertaalster te werken. Als je het boek leest merk je duidelijk de verschillen tussen Nederland en China op. Lilan voelt zich zo vrij in Nederland, want in China werd alles strak volgens regels gedaan en mocht je niet je eigen mening aan de kerkklok hangen. Ongemerkt krijg je veel informatie te weten over het regeringssysteem van China dat in Lilan’s jeugd overheersten. Het land werd destijds onderdrukt door Mao Zedong ‘Vader, Moeder,Minnaar en Minnares in Een’ en de hele bevolking had honger.
Het verhaal verspringt steeds van tijd tot tijd en in deze verschillende tijden zitten nog flashbacks, deze zijn schuin gedrukt. Doordat het verhaal dus steeds van tijd verspringt is het verhaal zeker niet chronologisch.
Het einde is heel apart, het boek wordt met een soort gedicht afgesloten. Het is wel een gesloten einde, want Lilan heeft eindelijk de moeilijkste periode van haar leven, waarin de verkrachtingen natuurlijk de grootste rol speelden, verwerkt.
Het verhaal is in het ik-perspectief geschreven want je leest alle gebeurtenissen vanuit de gedachtes van Lilan.
Er gebeuren natuurlijk aardig wat akelige dingen in het leven Lilan en bij deze gebeurtenissen wordt de spanning opgevoerd door alle details en geluiden te beschrijven, een mooie manier om spanning te creëren vind ik.
Het thema is seksueel misbruik de motieven hiervoor zijn heel duidelijk in het verhaal verwerkt. Kenmerken van kinderen die seksueel zijn misbruikt zijn; trauma’s, onvermogen tot beminnen en aantrekkingskracht tot onbereikbare liefdes. Al deze kenmerken vind je duidelijk terug in de gedachtegang van Lilan. Verder heb je ook nog de motieven Vernedering en Dreigementen, waar veel van de gebeurtenissen mee te maken hebben.

Hoofdpersonages:

Lilan => round karakter
Lilan is de hoofdpersonage uit het boek. Het hele verhaal draait om de 3 belangrijkste periodes uit haar leven, waarin de verkrachtingen een grote rol spelen. Het is iemand die zich altijd heel kwetsbaar opstelt, een bij vervelende gebeurtenissen de schuld altijd bij zichzelf legt. Zo denkt ze dat het haar eigen schuld is dat ze verkracht omdat ze te aanlokkelijk keek, ze vindt zichzelf dan ook een hoer, een gratis hoer.

Yuemei=> flat karakter
Moeder van Lilan. Een vrouw die graag met de strenge hand opvoed. Ze vernedert der kind vaak, ook als deze al volwassen is. Ze houd wel van der kind maar ook zij heeft geen gemakkelijk leven en vergeet dit dus vaak duidelijk te maken aan Lilan.
Weiben=> flat karakter
Vader van Lilan. Ook hij is voor een strenge opvoeding, zo streng zelfs dat hij Lilan op een gegeven moment bijna vermoordt. Op het eerste gezicht lijkt het dus niet echt een fijne vader, maar hij houd veel van Lilan en kan ook heel lief zijn. Lilan weet vaak niet wat ze voor hem moet voelen, genegenheid of haat, het wisselt zich vaak af.
Dit zijn de belangrijkste personages uit het verhaal, maar er komen er veel meer in voor die van groot belang zijn van Lilan’s levensverloop. Bijvoorbeeld Lilan’s huidige vriend die zo ontzettend voorzichtig is met de liefde en daarom ontzettend veel steun geeft aan Lilan die niet weet wat ze van de liefde moet denken. Ook de ‘man zonder hoofd’ speelt natuurlijk een vreselijk grote rol, maar over dit personage zelf kom je niet veel te weten.
Titelverklaring:

Lilan had in de eerst weken van haar eerste levensjaar een andere naam, namelijk ‘Wan Er’ wat ‘tedere kind’ betekent. Maar volgens haar oma had deze naam ook een tweede betekenis, namelijk ‘het is voorbij’. Omdat de ouders van Lilan erg bijgelovig zijn, lieten ze de naam veranderen in Lilan wat ‘mooie Orchidee’ betekent, anders zou de naam het kind alleen maar pech brengen. Uiteindelijk paste de naam Wan Er toch beter bij Lilan, want teder was ze.

Persoonlijke beoordeling:

Ik vond het een heel mooi boek. Het onderwerp sprak me op het begin niet zo heel erg aan omdat het me zo’n ontzettend zwaar onderwerp leek, maar doordat de gebeurtenissen met de kijk van het kind erop werden beschreven was het mooi om te lezen. Zelfs de ergste gebeurtenissen krijgen dan toch wat onschuld in zich. Ik moest wel erg wennen aan de opbouw van het boek, want deze was heel chaotisch, als een soort puzzel die pas op het einde duidelijk werd. De hoofdpersoon Lilan vond ik heel mooi beschreven, en haar gedachtegang was heel logisch en duidelijk te volgen. Het taalgebruik in het verhaal was heel wijs, en er kwamen veel Chinese woorden/uitspraken in voor. Het is een boek dat je zeker aangrijpt en dat je op bepaalde vlakken zeker aan het denken zet.

REACTIES

E.

E.

goh celine wat een super verslag heb je gemaakt van het tedere kind!!! heel erg bedankt dat je jou verslag op scholieren.com hebt gezet ik heb er erg veel aan gehad!
groetjes

20 jaar geleden

Log in om een reactie te plaatsen of maak een profiel aan.