Romeo + Juliet (1995)

Beoordeling 4.8
Foto van een scholier
  • Filmverslag door een scholier
  • Klas onbekend | 1416 woorden
  • 8 oktober 2001
  • 107 keer beoordeeld
  • Cijfer 4.8
  • 107 keer beoordeeld

Film
Taal
Nederlands
Vak
CKV
Door William Shakespeare. Met Leonardo DiCaprio als Romeo, Claire Danes als Juliet, Brian Dennehy als Romeo's vader, Ted Montague; John Leguizamo, als Tybalt, Juliet's neef, Pete Postlethwaite als Father Laurence en Paul Sorvino en Diane Venora als de ouders van Juliet.
Shakespeare in Love.
Produktie: Bedford Falls / Miramax Regie: John Madden Scenario: Marc Norman, Tom Stoppard, William Shakespeare (toneelstukken) Camera: Richard Greatrex Montage: David Gamble Muziek: Stephen Warbeck Met: Joseph Fiennes, Gwyneth Paltrow, Judi Dench, Ben Affleck, Colin Firth, Simon Callow, Geoffrey Rush USA / UK, 1998, Kleur, 122.
Bijzonderheden: de film won 7 awards.


Bronvermelding:
www.romeoandjulliet.com
www.movies.ottawa.com
www.cineview.nl
www.miramax.com

Persoonlijke tekstbeleving:
In deze persoonlijke tekstbeleving, of liever gezegd persoonlijke filmbeleving ga ik de films "Romeo & Juliet" en "Shakespeare in Love" met elkaar vergelijken. De versie van "Romeo en Juliet" die ik met "Shakespeare in love" ga vergelijken is de moderne versie. Deze versie hebben we in de klas gezien. In deze versie wordt het verhaal gespeeld in een moderne samenleving. Zo zijn er onder andere auto=s en pistolen. In de klas hebben we ook nog twee andere versies gezien. Eén authentieke en één in tekenfilm vorm. Deze laatste was speciaal gemaakt voor kinderen. Voordat ik "Romeo & Juliet" en "Shakespeare in Love" ga vergelijken, ga ik eerst even dieper op de verschillende "Romeo & Juliet" films in.
De moderne "Romeo & Juliet" versie werd gespeeld in het moderne Verona. Er kwamen veel moderne zaken in voor: auto=s scheurden heen en weer, zwaarden en dolken waren vervangen door pistolen, men droeg moderne kleding en er werd zelfs gebruik gemaakt van helikopters. Toch is in deze film geprobeerd het oorspronkelijke taalgebruik, zoals William Shakespeare het geschreven heeft, te handhaven. Dit is op veel plaatsen gelukt, maar niet overal. Dit taalgebruik gaf een nogal vreemd effect: je zag een moderne samenleving en men sprak oud, dichterlijk Engels. Het was net als wanneer je een film van het leven in Amsterdam zou maken en iedereen verplicht Middel-Nederlands zou moeten spreken. Van de authentieke versie van "Romeo & Juliet" die we gezien hebben, hebben we alleen maar de sterfscene gezien. Deze werd getoond, om te laten zien, hoe een originele versie er uit zou hebben gezien. De spelers droegen 16e eeuwse kleding en het taalgebruik was voor je gevoel veel meer op zijn plaats. Tenslotte zagen we in de klas de tekenfilmversie van "Romeo & Juliet". Zo konden we zien, hoe men dit toneelstuk kan brengen, zodat kleine kinderen het ook snappen. Ook deze versie speelde in de 16e eeuw. Nu hadden we dus drie versies gezien, alle drie totaal anders. De eerste maakte het meeste indruk op me. De tweede minder. Dit kwam vooral omdat we de moderne film helemaal zagen en van de authentieke slechts een klein deel. De stripverhaalversie was soms grappig en vrij oppervlakkig en heeft eigenlijk geen indruk op me gemaakt.


De film "Shakespeare in Love" is een komedie. Shakespeare wordt in deze film verliefd op de rijke Viola de l'Esseps (ik hoop dat ik het goed schrijf). Je zou kunnen zeggen dat hij Romeo is en zij Julia. Zij is echter ook Romeo en hij Julia. Dit klinkt zeer krom, maar ik zal het even uitleggen. In de tijd van Shakespeare mochten vrouwen geen toneel spelen en Viola wilde dat heel graag. Zij ging vermomt als een jongen, Thomas Kent, auditie doen en kreeg de rol van Romeo. Ondertussen ziet Shakespeare Viola op een feest en hij wordt verliefd. Thomas Kent, voor wie Viola zich uitgeeft, is in het echt de neef van de kamenier van Viola. Shakespeare geeft Thomas boodschappen voor Viola mee. Op een gegeven moment komt hij erachter dat Thomas Viola is en ontstaat er een "Romeo & Juliet"-achtige liefde tussen hen. Zo kan het dus dat Viola, zowel een Romeo is (in het toneelstuk) en een Julia voor Shakespeare. Hetzelfde geldt voor Shakespeare: hij gedraagt zich als een Romeo, maar wanneer de twee samen zijn, oefent Viola vaak haar (Romeo-)tekst en dan zegt Shakespeare de woorden van Julia.
"Shakespeare in Love" is duidelijk afgeleid van "Romeo & Juliet". In "Shakespeare in Love" wordt net gedaan alsof Shakespeare "Romeo & Juliet" heeft geschreven vanuit zijn eigen ervaringen. Vaak worden ook teksten uit "Romeo & Juliet" gebruikt in "Shakespeare in Love". Zo is er een soort balkonscene. Viola staat dan op haar balkon en ze zegt: "Romeo, Romeo, a young man from Verona. A comedy written by William Shakespeare." Deze zin is natuurlijk afgeleid van de eigenlijke balkonscene in "Romeo & Juliet". Juliet staat dan op haar balkon en zegt: "O Romeo, Romeo..." Men weet zeer weinig van het leven van Shakespeare. Veel te weinig om er zo'n gedetailleerde film als "Shakespeare in love" over te maken. Daarom ga ik er van uit dat "Shakespeare in Love" verzonnen is aan de hand van "Romeo & Juliet". Dit is trouwens precies het tegenovergestelde van wat wordt gesuggereerd in "Shakespeare in Love".
Viola wordt in "Shakespeare in Love" uitgehuwelijkt aan Lord Wessex. Juliet moet in "Romeo & Juliet" met graaf Paris trouwen. Omdat "Shakespeare in Love" een komedie is, is dat uithuwelijken veel minder dramatisch dan bij "Romeo & Juliet". Ook de gevolgen zijn minder dramatisch: Shakespeare en Viola leven rustig door, maar Romeo en Juliet sterven.
De liefde tussen Shakespeare en Viola is ook minder gevaarlijk. Bij Romeo en Juliet is er constant geweld tussen de Capulets en de Montagues. Het verhaal begint zelfs met een schietpartij tussen deze families. Bij Shakespeare en Viola is er wel een beetje geweld, afkomstig van Lord Wessex, die niet wil dat er met zijn aanstaande wordt geflirt. Dit beetje geweld is echter het enige dreigende geweld wat er in de film voorkomt. De dreiging van iets zeer dramatisch is veel minder aanwezig. Alles is lichter, maar daarvoor is het ook een komedie.
Ook de achtergronden van Romeo, Juliet, Viola en Shakespeare zijn anders. Romeo en Juliet hebben echt alles voor hun liefde over. Juliet wilde zelfs liever dood dan met graaf Paris te trouwen. Viola echter ziet het als haar plicht om met Lord Wessex te trouwen. Romeo is een ongetrouwde jongeman, maar Shakespeare is getrouwd met Anne Hathaway en heeft al kinderen. Toch zijn beide verhalen in hoofdlijnen toch gelijk: de zuivere liefde wordt op wrede wijze verstoord. Alleen bij "Romeo & Juliet" gebeurt dat veel dramatischer.
Nog een opmerkelijk verschil is het verschil in tijd. Het verhaal van "Romeo & Juliet" duurt in totaal 4,5 dag en in "Shakespeare in love" verloopt meer dan twee weken. In "Shakespeare in love" moet ook wel meer tijd verlopen: Shakespeare moet eerst zijn ervaringen opdoen, die dan ook nog eens neerschrijven en de acteurs die in "Shakespeare in Love" "Romeo & Juliet" opvoeren, moeten tijd hebben om hun rol te leren.

De leukste rol in beide films vond ik die van Mercutio, de beste vriend van Romeo. In "Romeo & Juliet" is Mercutio nogal gestoord. Hij had echter wel iets. De rol was niet soft, zoals ik nogal eens vond van de rol van Romeo of die van Juliet. Mercutio sterft en dat doet hij met zoveel woede in zich, dat het gewoon angstaanjagend is. Dat vind ik prachtig om te zien. De rollen van Romeo en Juliet, waren gebaseerd op zuiver liefde die verstoord werd, maar ik vond dat die liefde veel te gemakkelijk opbloeide. Ze hadden geen moeite voor elkaar gedaan. Ze keken elkaar één keer aan en ze waren verkocht. Dat vond ik soft. In "Shakespeare in Love" vond ik de rol van Mercutio ook de leukste. Of liever gezegd de rol van Ned, dat is de toneelspeler die Mercutio gaat spelen. Hij is één van de Chamberlains Men. Hij is een toneelspeler in hart en nieren en dat vind ik prachtig. Ook in "Shakespeare in Love" hoefden Viola en Shakespeare eigenlijk geen moeite voor elkaar te doen. Ze zagen elkaar en waren verkocht, net als Romeo en Juliet. Dat ging me veel te gemakkelijk.
In "Shakespeare in Love" is veel aandacht besteed aan de kleding en gedragingen van de mensen in de 16e eeuw. Dit zorgde ervoor dat het verhaal compleet werd. De vrouwen droegen prachtige jurken en het theater waarin "Romeo & Juliet" werd opgevoerd, was een echt theater van die tijd. Je zag ook wat een chaos het vroeger was in een stad en hoe de kerk tegen theater was. Deze was dit, omdat theater onzedig zou zijn. De kerk is later wel heel enthousiast over het toneelstuk "Romeo & Juliet", omdat daarin pure echte liefde voorkwam i.p.v. lust.
Dit waren de zaken die me aan beide films opvielen.

REACTIES

Log in om een reactie te plaatsen of maak een profiel aan.

R.

R.

He bedankt voor het verslag heb er echt veel aan gehad had je niet ook ff de opdrachten erbij kunnen sturen toch bedankt

Roderick

19 jaar geleden

Andere verslagen van "Romeo + Juliet (1995)"