Anna Karenina door Leo Tolstoj

Beoordeling 6.7
Foto van een scholier
Boekcover Anna Karenina
Shadow
  • Boekverslag door een scholier
  • 4e klas havo | 1764 woorden
  • 31 mei 2003
  • 58 keer beoordeeld
Cijfer 6.7
58 keer beoordeeld

Boekcover Anna Karenina
Shadow
Anna Karenina door Leo Tolstoj
Shadow
ADVERTENTIE
Overweeg jij om Politicologie te gaan studeren? Meld je nu aan vóór 1 mei!

Misschien is de studie Politicologie wel wat voor jou! Tijdens deze bachelor ga je aan de slag met grote en kleine vraagstukken en bestudeer je politieke machtsverhoudingen. Wil jij erachter komen of deze studie bij je past? Stel al je vragen aan student Wouter. 

Meer informatie
Boekverslag Anna Karenina Auteur: Tolstoj
Titel: Anna Karenina
Ondertitel: Mij is de wrake en ik za vergelden Duet. 32:35
Genre: naturalistische roman
Jaar van verschijnen: Aantal bladzijden: 940
Leestijd: +/- 30 uur
Datum: dinsdag 27 mei 2003
Bronnen: www.scholieren.com, www.bookrags.com
Keuze: Ik wilde al een langere tijd een boek gaan lezen uit de Russische literatuur, omdat dit het meest beroemde boek is kwam ik al gauw op het idee dit boek te lezen. Ik vond dit boekverslag een goeie gelegenheid
Verwachting vooraf: Ik wist vooraf niet of ik door het boek heen zou kunnen komen. Ik had het minder leuk verwacht.
Samenvatting: Het boek begint met een huiselijke crisis. De broer van Anna Karenina, Oblonski is betrapt op vreemdgaan. Anna weet Dolly te overtuigen hem te vergeven. Meteen word Anna neergezet als een sympathiek persoon. Anna is getrouwd met de in hoog respect staande Karenin. Hun huwelijk lijkt vanaf het begin stabiel en goed. Maar na een korte ontmoeting is Anna hopeloos verliefd op de graaf Wronski, haar verstand overwind en ze probeer te ontkomen aan zijn gestaar, maar zijn wil is sterker dan de hare. Ze krijgen een geheime relatie ten koste van hun sociale levens. Maar als Anna zwanger word het allemaal veel serieuzer, ze moet het aan Karenin vertellen. Hij eist dat zijn aanzien word gespaard ten koste van Anna en Wronski, en hij en Anna doen alsof er niets aan de hand is. Karenin is banger voor de maatschappelijke schande dan voor zijn eigen huwelijk. Toch kan Anna geen genoeg van Wronski krijgen. Ze blijft hem vrij vaak zien, Karenin komt hierachter als hij Wronski zijn huis ziet verlaten. Hij denkt zelf aan een scheiding. Ondertussen gaat Anna er met Wronski vandoor. Nadat ze van Wronski’s kind is bevallen word Anna heel ziek. Karenin denk dat ze zal gaan sterven en vergeeft haar alles, omdat dit Anna’s enige wens in haar verdere leven was. Toch word Anna beter en ze gaat door met haar relatie met Wronski. Toen Anna ziek was en Karenin voor haar zorgde werd Wronski zo wanhopig dat hij zelfmoord heeft geprobeerd te plegen door zichzelf in zijn buik te schieten. Nadat hij genezen was gingen Anna en Wronski op vakantie naar Italië. Terug in Rusland word Anna’s situatie slecht, Karenin weigert een scheiding aan te gaan. Haar vrienden hebben haar verlaten en ze neemt het Wronski kwalijk dat hij wel naar toneelvoorstellingen en opera’s gaat, ze verwijt hem zelfs vreemd te gaan. Toch is dit allemaal een leugen. Ze hebben vaak ruzies omdat Anna erg gespannen en ongelukkig is. Deze spanning bij Anna word veroorzaakt door haar onzekere positie, ze is niet de vrouw van Wronski en heeft dus geen zekerheid bij hem. Hoe graag ze ook met hem zou willen trouwen ze kan dit niet zonder een scheiding met Karenin. Nadat ze eens diep nadenkt komt ze tot de conclusie dat niemand, zelfs Wronski niet, het vermogen heeft om haar emotionele behoeften te bevredigen. Ze krijgt hierdoor zo’n hekel aan Wronski dat ze besluit wraak te nemen. Ze besluit zelfmoord te plegen, ze springt voor een trein, bedenkt zich op het laatste moment en kan niet meer wegkomen. Ze wordt overreden en sterft. Parallel aan dit drama is het verhaal van Lewin. Lewin is een landheer, hij beheerd het grondgebied van hemzelf en zijn twee broers. Hij komt in het begin van het boek naar Moskou om Kitty een aanzoek te doen. Dit aanzoek word afgewezen omdat Kitty verliefd is op Wronski, deze liefde is wel wederzijds maar komt niet tot een huwelijk omdat Wronski verliefd word op Anna. Lewin is heel ongelukkig, hij gaat terug naar zijn landhuis en richt zich volledig op zijn boerderij. Hij begint ook met een boek over het boerenbedrijf in Rusland. Hij gelooft erin dat de boeren de opbrengst zouden moeten delen met de landheer zodat ze meer baat heben bij hard werken. Kitty word, als zij merkt dat ze geen kans meer maakt bij Wronski, ziek en ze gaat op reis naar Duitsland. Terug in Rusland komt zij Lewin tegen op een diner. Ze komt erachter dat ze al de tijd toch van hem gehouden heeft. Twee maanden later zijn ze getrouwd en ze krijgen een zoon genaamd Mitja. Het boek eindigt bij Lewin die eindelijk innerlijke rust vind na een zoektocht naar de zin van het leven. Indeling: Het boek bestaat uit 4 delen die elk opgedeeld zijn in hoofdstukken. Tijd: Het boek spelt zich af in het Rusland van de late 19e eeuw, 1875 tot 1877. Dit staat achterin het boek. Ook merk je het aan de samenleving, die duidelijk in klassen is ingedeeld, geen auto’s, beginnende industrialisatie en de beschreven kleding. Het boek is helemaal chronologisch. Het tempo ligt vrijwel gelijk, grote tijdsprongen worden er niet gemaakt. Ruimte. Het speelt zich voornamelijk af in Moskou, Sint Petersburg en op het landhuis van Lewin op het platteland. Er zijn ook stukken op de buitenhuizen van Dolly en van Wronski, in een Duitse badplaats en in Italië. Wijze van vertellen: Het is vanuit een derde persoon gezien. Hoewel er maar een persoon tegelijk gevolgd word, dit zorgt ervoor dat je de gedachtegang van de personen erg goed begrijpt. Spanning: In het begin van het boek is de spanning vooral hoe het verder gaat met Lewin en Anna. In het midden van het boek wil je vooral weten wat er, nadat er al zo veel gebeurd is, nog in de rest van het boek allemaal staat. En aan het eind wil je weten hoe het afloopt. En de persoonsontwikkeling is ook een belangrijke factor in het verderlezen
Thema en motieven: Een belangrijk thema in dit boek is: de huwelijksmoraal, dit word ondersteund door de volgende motieven: Kitty en Lewin hebben een ideaal huwelijk. Anna maakt haar stabiele huwelijk kapot door haar liefde voor graaf Wronski. Oblonski en Dolly hebben een slecht huwelijk maar blijven bij elkaar omdat ze elkaar toch nodig hebben. Een ander thema is: de zin van het leven en de dood. Dit wordt ondersteund door de volgende motieven: Lewin is in het hele boek op zoek naar de zin van het leven, de vroege dood van zijn broer versterkt dit nog. Anna pleegt zelfmoord als wraak op Wronski. Als Oblonski en Anna op het perron in Moskou staan gaat er een stationswerker dood door een aanrijding met een trein. Wronski vind dat zijn leven geen zin meer heeft en doet een zelfmoordpoging. Verklaring titel: Anna Karenina is de hoofdpersoon in dit boek, naar haar is het dus ook genoemd. De ondertitel is de bijbeltekst Deuteronomium 32:35 Mij is de wrake en ik zal vergelden. Dit slaat op de zelfmoord van Anna, die als wraak op Wronski bedoeld was. Personages: Anna Karenina, zij wordt in het begin van het boek afgeschilderd als een goede vrijgevige vrouw, vooral als ze de ruzie tussen Dolly en Oblonski oplost. Ook lijkt ze erg gepassioneerd, vooral in haar relatie met Wronski. Aan het eind van het boek wordt ze steeds instabieler. In Italië is ze gelukkig maar mist ze haar zoon heel erg. Terug in Rusland als ze haar positie beseft is ze erg ongelukkig. Als ze een zomer doorbrengt op het land is ze daarentegen weer de sterke stabiele vrouw die ze vroeger was. Maar als ze die winter in Sint Petersburg is wordt ze dip ongelukkig en pleegt ze zelfmoord
Lewin, hij is een vriendelijke, een beetje naïeve persoon. In het begin is hij een beetje vaag maar als hij terug is op zijn landhuis komt zijn personage beter naar voren. Hij is het hele boek door heel erg impulsief, vooral als hij het idee heeft om zijn boek te gaan schrijven. Na zijn huwelijk met Kitty is hij rusteloos en constant op zoek naar een antwoord op zijn vragen: de zin van het leven en waarom hij zich als ongelovige bij paniek naar god richt. Lewin is een afspiegeling van het karakter van Tolstoj. Wronski, hij is het hele boek door een sterke carrière beluste man. Dit wordt wel minder als hij anna ontmoet. Hi weigert hierdoor een aanstelling in Siberie ie hem in hoog aanzien had gezet. Later neemt hij zelfs ontslag voor Anna, hij richt zich dan helemaal op zijn boerenbedrijf. Als hij later in moskou is is hij naar buiten toe de trotse man die hij altijd geweest is, naar anna toe is hij steeds koeler en afstandelijker. Na haar dood word wronski alleen beschreven als meelijwekkend. Context. Leo Nikolai Tolstoj (1828-1910) studeerde oosterse talen en rechten in Sint Petersburg. Tijdens de Krimoorlog (1853-1856) nam hij als officier deel aan de strijd. In 1862 vestigde hij zich met zijn vrouw op het landgoed Poljana. Het debuut van Tolstoj was een trilogie: Kindertijd (1852), Jeugdjaren (1854) en Jongelingschap (1857). Over zijn oorlogsjaren schrijft hij in zijn epos Oorlog en vrede (1868). Hierna verscheen zijn meest beroemde boek Anna Karenina. Verder schreef hij ook nog de roman Opstandig de novelle De dood van Iwan Iljitsj en het drama De macht der duisternis. Persoonlijke beoordeling. Ik vond het onderwerp van het boek heel interessant, het was ook heel goed uitgewerkt. Ik vond het onderwerp heet herkenbaar. Vooral de dramatische kant van het boek heeft me aan het denken gezet. Mijn mening over het onderwerp is niet veranderd. Het onderwerp had veel diepgang, dit maakte het ook zo interessant. Hoewel het boek erg lang was zou ik niks hebben veranderd. Het boek is ooit verfilmd in het Russisch. Ik denk dat de Gedachten net zo belangrijk waren als de gebeurtenissen. Omdat het boek heel dik is kwamen er veel gebeurtenissen in voor. Veel gebeurtenissen waren romantisch en sommigen ook triest. Ik vond alles heel geloofwaardig overkomen. Vooral toen Anna zelfmoord pleegde was ik verbaasd, ik had dit totaal niet verwacht. Ik vond de afloop een beetje vaag, maar de opluchting dat ik het eindelijk uithad was wel groot. De karakters in het boek waren heel goed en kwamen dus echt over. Ik kon me beter inleven in Lewin dan in Anna. Ik vond de impulsiviteit van Lewin wel grappig. Ik had de spelers niet anders laten handelen. Het verhaal was heel moeilijk opgebouwd. Als het lastig te lezen was dan kwam dat door het taalgebruik en de moeilijke beschrijving. Er was eigenlijk niet zoveel spannends, behalve toen Karenin hoorde dat Anna ziek was. Dat was een spannend stuk. Ik vond de afloop een beetje flauw. Het taalgebruik was lastig maar wel leesbaar. Alles was helder beschreven, er werd wel wat aan de lezer zijn fantasie over gelaten. Er waren niet zoveel dialogen. Ik vond de eeste zin vooral heel mooi.

REACTIES

W.

W.

Goede samenvatting van dit moeilijke verhaal, maar let op je spelling jongeman!
Groetjes Woete

11 jaar geleden

J.

J.

thnx bro :), zometeen een boektoets en geen tijd gehad om het boek te lezen ;)

10 jaar geleden

Log in om een reactie te plaatsen of maak een profiel aan.

Andere verslagen van "Anna Karenina door Leo Tolstoj"