Exotische talen op allerlaatste examendag
Vandaag is de allerlaatste examendag. Veel kandidaten zijn al klaar en liggen lekker in de zon te genieten van hun welverdiende vakantie. Als je daarentegen nog een bijzondere vreemde taal hebt gekozen, moet je vandaag nog even aan de bak.
6 havo-leerlingen en 16 vwo-leerlingen werken 's morgens aan Russisch. Ook maken 's ochtends 25 havisten en 25 vwo'ers hun examen Fries. In de middag staat voor zowel havo als vwo Spaans, Turks en Arabisch op het programma. Op havo-niveau doen 803 leerlingen examen Spaans, 66 leerlingen Turks en 18 leerlingen Arabisch. Op vwo-niveau zijn dat er respectievelijk 1.689, 14 en 4.
Weinig leerlingen
Omdat in Nederland maar zo weinig leerlingen deze talen als vak hebben gekozen, hebben wij vrijwel geen correspondenten die hierover hun mening willen uiten.
Voor het vak Spaans hebben we wel iemand kunnen vinden, namelijk oud-blogger Lotte Kok. Zij sluit donderdag de examenperiode af met dat examen. "Spaans vind ik de lastigste taal die ik in mijn pakket heb. Soms denk ik bij een tekst: wát staat hier in vredesnaam?" Toch heeft Lotte er wel vertrouwen in. "Als ik de komende dagen nog veel oefen, moet het wel goed komen."
Na deze dag heeft echt iedere examenkandidaat vakantie. Tijd voor feesten en examenreisjes! Nog niks geboekt? Win hier een examenreis naar Spanje voor twee personen door jouw tofste examenfoto te uploaden. Fijne vakantie alvast!
De examens zitten er (bijna) op. Nu begint het lange wachten tot de uitslag. Wil je ons in de tussentijd laten weten wat je van onze examennieuwsvoorziening vond? Vul dan even deze vragenlijst in. Thanks!
1 seconde geleden
Lotte
Lotte
Ha! "Als ik de komende dagen nog veel oefen, moet het wel goed komen." ...... geen commentaar
10 jaar geleden
AntwoordenM.
M.
Nou, ik vond spaans echt verschrikkelijk. Ik heb heel erg veel gegokt...
10 jaar geleden
AntwoordenK.
K.
Ik deed het examen Russisch op VWO niveau, als native speaker vond ik het een erg makkelijk examen. Wat ik wel opmerkte was dat er een fout in het antwoordenmodel stond, je moest een oorzaak geven uit de tekst, het gevolg stond echter in het antwoordenmodel wat er voor zorgde voor dat ik een punt miste. Al met al is de fout die vele native speakers maken dat ze snel over dingen heen lezen, dit zorgt voor slordigheidsfouten.
10 jaar geleden
Antwoorden