
CASA Nederland en Scholieren.com reiken dit jaar de CASA Werkstuk Award uit. Het allerbeste werkstuk wint een reis voor 2 personen t.w.v. €500, een snuffelstage en eeuwige roem! Dit jaar is het thema abortus. De redactie bedacht alvast 13 invalshoeken, klik hier en stuur je werkstuk op.
ff n studiebreak
Online een chick scoren, je liefde laten zien op Whatsapp en digitale kusjes sturen. Zonder een blauwtje te lopen. Aanrader?
geef je mening
Tjeerd pleit tegen internetdaten. Heb jij al eens een date (of meer) gehad met iemand die je online leerde kennen?
Verwachtingen en eerste reactie
We waren in het blok ‘literatuurgeschiedenis’ bezig met de middeleeuwen. Daar hadden we het ook over het boek Karel ende Elegast. Van dit boek mochten we ook een boekverslag maken. Dit leek me wel een goed idee, want het boek was dun, en het leek heel eenvoudig.
Dat bleek achteraf te kloppen. Het originele verhaal in het Middelnederlands was niet erg makkelijk, maar dat had ik van tevoren ook al wel kunnen bedenken. Maar aangezien er ook een vertaling in het modern Nederlands bijstond, was het alsnog erg makkelijk te lezen, in een half uur was het uit.
Samenvatting
Op een avond, als koning Karel al in zijn bed ligt, wordt hij wakker gemaakt door engel, gestuurd door God. Die vertelt, dat Karel moet gaan stelen. Pas na drie waarschuwingen gaat Karel ook daadwerkelijk op stap.
Als hij in het bos is, komt Karel een roofridder tegen. Dit blijkt Elegast te zijn, een ridder die ooit om een kleinigheid is verbannen was door Karel. Samen gaan ze stelen bij Eggeric, de zwager van Karel.
Als Elegast binnen is, hoort hij van plannen over een aanslag op koning Karel. Elegast, die niet weet dat zijn mederoofridder de koning zelf is, vertelt het hem. De aanslag wordt veredeld, Elegast krijgt eerherstel plus de vrouw van Eggeric.
Analyse
Titelverklaring
De titel, ‘Karel ende Elegast’, staat natuurlijk gewoon voor de twee belangrijkste figuren in dit boek, koning Karel en Elegast.
Personages
Het centrale figuur in dit verhaal is koning Karel.
Karel is de koning van een groot gebied. Hij is dus erg machtig.
“Dlant was alle gader sijn:
Hi was keyser ende coninc mede.”
“Dlant is algader mijn
Tot colene opten rijn
Ende tot romen voort.”
Ook is hij erg vroom. Hij begint bij het minste of geringste om God te roepen. Hier is natuurlijk wel wat bij voor te stellen. Hij is midden in de nacht wakker gemaakt door een engel van God, en God lijkt nogal veel voor hem te doen. Toen Karel midden in de nacht wegsloop, maakte hij zich nog zorgen dat iedereen zich af zou vragen wat de koning midden in de nacht ging doen. Maar God regelt wel wat.
“Daer en was niemant dien sach,
Want dat volk algader lach
In vasten slape, als god woude.”
Natuurlijk heeft koning Karel ook wel slechte kanten, al worden die niet zo uitgebreid beschreven. Hij beslist af en toe te snel. Zo werd Elegast door hem verbannen voor een kleinigheidje. Later bedenkt hij, dat dat toch eigenlijk ook weer niet nodig was, en hij vergeeft hem.
Het tweede belangrijke figuur is Elegast.
Elegast is verbannen door Karel, en is nu roofridder. Toch is hij nog trouw aan zijn koning. Als Karel, waarvan Elegast nog niet weet dat het Karel is, hem op de proef stelt, is hij verontwaardigd. Je kan toch niet de koning gaan bestelen?
“Als die coninc seghet
Datti hem selven stelen wille,
Elegast en zweeg niet stille.
Hi seyde: Dat moet mi god verbieden
Si en leven niet diet mi rieden
Dat ic den coninc dade scade.”
De derde persoon die een rol speelt in dit verhaal, is Eggeric.
Dit is de zwager van koning Karel, want hij is getrouwd met zijn zus. Hij is degene die de moord op de koning beraamd is. Het enige dat goed aan hem is, is dat hij goed kan vechten. Verder is hij eigenlijk gewoon een eikel.
Genre
‘Karel ende Elegast’ is een voorhoofse ridderroman, ook wel Karelroman, naar de hoofdrolspeler van deze verhalen, koning Karel.
Dit kan je merken aan verschillende dingen. Ten eerste natuurlijk het feit dat het gaat om Karel. Op de tweede plaats het geloof in God. God speelde in de tijd waarin dit verhaal is geschreven, een grote rol. Dan is er ook nog het feit dat de enige vrouw die in het verhaal voorkomt, niet als een volwaardig mans beschouwd wordt. Eerst wordt ze al geslagen door haar man, later wordt ze ook nog gewoon uitgehuwelijkt aan Elegast.
Thema en motieven
Het thema van dit verhaal is trouw. De belangrijkste trouw, is de trouw aan de koning. Als je trouw bent aan de koning, ben je goed. Elegast wordt uiteindelijk beloond voor zijn trouw aan de koning. Eggeric, die niet trouw is, wordt gestraft.
De andere trouw, is trouw aan God. Karel, die altijd trouw is geweest aan God, wordt door Hem gewaarschuwd. Als God zegt dat hij moet gaan stelen, doet hij dat, maar wel twijfelend.
Het belangrijkste motief is God. Bij alles wat er gebeurt, wordt om God geroepen. Aan het begin, wordt Karel door een engel aangesproken. Engelen zijn boodschappers van God. Verder dankt Karel steeds God voor al het goede.
Tijd en ruimte
Dit verhaal speelt in de tijd van koning Karel, zo rond 800. Maar hij is pas opgeschreven rond 1200. Er zullen dus ongetwijfeld dingen veranderd zijn, erbij verzonnen of weggelaten.
In het boek wordt een korte gebeurtenis beschreven, namelijk maar een nacht en een dag.
Het verhaal speelt zich af binnen in het kasteel van koning Karel in Ingelheim aan de Rijn, en ook buiten, en een stukje binnen in het kasteel van Eggeric.
De ruimtes worden niet uitgebreid beschreven, dus je kan je er eigenlijk niet zo goed een voorstelling van maken hoe het eruit zou zien daar.
Perspectief en verteller
Het varhaal is geschreven in een gecombineerd perspectief. Het is exact zoals het in het basisboek van Metropool staat beschreven: Het lijkt erop alsof iemand tegenover jou een verhaal vertelt. Soms is deze verteller, die optreedt als een ik-figuur, duidelijk in beeld en richt hij zich direct tot jou, soms lijkt het erop dat de verteller afwezig is en het verhaal ‘zichzelf vertelt’.
Het begin en het einde van het verhaal zijn geschreven in ik-perspectief:
“Fraeye historie ende al waer
Mach ic u tellen, hoort naer.”
“Nu wil ic corten dese dinc”
De rest van het verhaal is geschreven in een hij-/zij-perspectief:
“Als hi aldus ghewapent was,
Ghinc hi door dat palas.”
Taal en stijl
Het originele verhaal is in het Middelnederlands geschreven. Dit is de taal die in de late Middeleeuwen gebruikt werd. Hierbij staan enkele aantekeningen, zodat het nog een beetje leesbaar is voor ons. Om het makkelijker te maken, is het vertaald naar ‘gewoon’ Nederlands.
Ik denk niet dat het veel zin heeft om erg diep in te gaan op het Middelnederlands, aangezien alles al uitgebreid staat beschreven in de inleiding.
Eindoordeel en evaluatie
Ik vond ‘Karel ende Elegast’ een leuk verhaal om te lezen. Dat is vooral omdat ik het erg interessant vond. De Middelnederlandse taal is leuk om te bestuderen, en ook hoe mensen dachten, in die tijd.
Er zat ook wel iets van een beetje spanning in, hoewel er nauwelijks iets ‘echts’ in zit. Tegenwoordig zijn er geen ridders meer, en je loopt nauwelijks kans om in een tweegevecht om het leven te komen.
Wat ook leuk was aan het verhaal, is natuurlijk de lengte. Het is zo kort, dat het onmogelijk saai kan zijn.
Kortom, het was een leuk verhaal om te lezen.
Dit verslag is bedoeld als naslagwerk, niet om plagiaat mee te plegen. Gebruik geschiedt op eigen risico. De verslagen op Scholieren.com zijn ingestuurd door middelbare scholieren (tenzij anders vermeld) en worden niet gecontroleerd op fouten. Heb je in dit verslag een fout gevonden of heb je een aanvulling? Laat het dan weten door een reactie te geven.