Info over dit verslag
Geschreven door: | anoniem [meer] |
Niveau: | 3HAVO |
Kwaliteit: | ![]() ![]() ![]() |
Taal: | Nederlands |
Woorden: | 1584 |
Opvragingen: | 13 |
Hulpmiddeltjes
Waardering
Titels van Remco Campert
Alle dagen feest (0) 1976 Als in een droom (2) 2000 Beschreven blad (5) 2001 De Harm & Miepje Kurk story (14) 1983 De jongen met het mes (1) 1958 Een liefde in Parijs (10) 2004 Gouden dagen (1) 1990 Het gangstermeisje (2) 1965 Het leven is vurrukkulluk (32) 1961 Het onkruid en de bloem (17) 1971 Het satijnen hart (2) 2006 Het theater (1) 1979 Liefdes schijnbewegingen (11) 1963 Mijn leven's liederen (5) 1968 Ohi, hoho, bang, bang of Het lied van de vrijheid (2) 1995 Rechterschoenen (1) 1992 Somberman's actie (12) 1985 Tjeempie, of Liesje in luiletterland (15) 1968 Wie doet de koningin ? (0) 1984 Zachtjes neerkomen (0) 1989
Laatst gewijzigd op 3 november 2007
Titel: Tjeempie of Liesje in luiletterland.
Auteur: Remco Campert
Uitgeverij: De Bezige Bij
Eerste druk: 1968
Aantal bladzijden: 141 bladzijden
Titelverklaring:
Het eerste woord tjeempie is een stopwoord van Liesje die vaak wordt gebruikt. Het tweede in deel (of Liesje in luiletterland) slaat op de schrijverswereld waarin zij zich verdiept.
Recensies;
‘Liesjes taak bestaat erin om moderne schrijvers in levenden lijve te interviewen, en zo belandt zij vanzelf in de gevarieerde lusttuinen van de seks. Het Roofdier (Jan Cremer) mist zij, maar met ‘de best gekapte schrijver van Nederland’(Harry Mulisch), ook met Pien en Mien( Simon en Reineke Vinkenoog) en de schrijver in huize Walga(Van het Reve) heeft zij meer succes. Stuk voor stuk bevatten deze ontmoetingen heel raak getekende karikaturen waarbij het geparodieerde taalgebruik een beslissende rol speelt.’ Paul van Wispelaere.
‘Tjeempie is licht verteerbaar als een schuimpje of een lange vinger: heel flauw, uiterst pittig, heel rechtuit en schuin, ik bedoel je reinste pornografie en een leuk boekje dat door velen niet leuk meer zal worden gevonden, je weet niet wat je leest.’ Het Parool.
Samenvatting:
Wat is seks? Is dat niet Duits voor zes óf is het iets dat Japanners met kuikens doen? Liesje van Zuylen, hoofdpersoon in Tjeempie! Of Liesje in Luiletterland, weet het niet. De moeder van Liesje weet het wel, maar wil het niet vertellen, omdat zij één van de dames van de Zedelijke Pantsering is. Liesje moet dus zelf op onderzoek uit. Nu moest Liesje sowieso op pad: meneer Van Dale, haar leraar Nederlands, had haar opgedragen om moderne schrijvers te interviewen. Mevrouw Van Zuylen had zo haar eigen gedachten over deze mensen:
'Smeerlappen brieste mevrouw Van Zuylen, die met een rood gezicht zenuwachtig door de kamer heen en weer liep. 'Moderne schrijvers! De viezeriken! En daar wil meneer Van Dale jou, een onschuldig kind, op af sturen! Er komt niets van in!'
'Maar het is mijn taak voor de Paasvakantie, mam, 'zei Liesje, terwijl ze verbaasd naar haar moeder keek.
Afwijkelingen!'raasde haar moeder voort, geen acht slaande op de woorden van de vijftienjarige. 'Perverten! Homopielen! Alles wat er aan liefde nog mooi en rein is, bezoedelen ze!
Ontluisteraars van de schepping! Schrijvers! Ha! Onvolwassen schuttingtaalprodusenten, zal die meneer Van Dale van je bedoelen!'
Mevrouw Van Zuylen besluit dan ook dat Liesje haar paastaak niet mag uitvoeren. Haar dochter mag niet ten prooi vallen aan die auteurs die alleen maar over ‘essay-iks' kunnen schrijven.
Liesje, nieuwsgierig naar de betekenis van dat gekke woord seks, gaat natuurlijk heimelijk toch op pad. Op reis naar Amsterdam, waar de schrijvers zo maar in het wild rondlopen. Zij zal er wel achterkomen.
Verwachtte je dat het onderwerp op deze manier uitgewerkt zal worden? Wat vond je verrassend of bijzonder aan de uitwerking?
De humor aan dit boek was vooral de schrijfwijze in eigen spelling, hij schreef moeilijke woorden op in spraakwijze. Dus precies zoals je het zei schreef hij het op. Ik vond dit wel apart, en dit is een keer wat anders. Ik vond het wel grappig.
Voorbeelden uit het boek (Liesje zit tegenover een schrijver in de trein): Knotsig leuk, zeg. ‘schrijf je nou uit inspiraatsie of ga je gewoon maar zitten?’ Die tsjik snapte er nou ook letturluk helemaal de balle van. Wacht even, hoe zeijen de Amerikanen dat ook alweer? O ja: No komment, weet je wel.
Welke kanten van het onderwerp hebben volgens jou te veel/te weinig aandacht gekregen?
Als ik aan humor denk dan denk ik aan grappen en leuke teksten, maar hier wordt er veel met de eigen spelling gewerkt. De eigen spelling is wel leuk, maar in dit boek vind ik het wel heel veel vergeleken met leuke teksten.
Bevat het verhaal voldoende gebeurtenissen om te blijven groeien?
In dit boek zijn er tot tegenstelling in het andere boek wel voldoende (leuke) gebeurtenissen geschreven. Het was veel gevarieerder, dat komt omdat ze tijdens de reis naar moderne schrijvers allemaal dingen beleeft.
Voorbeeld uit het boek(ontmoeting met schrijver): Ga je misschien naar de hoofdstad ? vroeg Liesje. Cees dacht enige tijd na en besloot geen antwoord te geven. Met maffe vragen moesten ze hem niet aan boord komen, zelfs de tofste tsjik niet. Er viel een diepe stilte waarin Cees tot over zijn wietwatten gevulde oren wegzakte. Liesje bloosde tot ver onder haar minizjuupje. Van boosheid begon haar lichaam te gloeien, ook op de meest intieme plekjes. ‘Tjeempie, zeg’ sorrie dat ik je aangesproken heb, hoor, zei ze een keek nuffig uit het raam. Wat was er met die burd aan de hand, dacht Cees, terwijl hij moeizaam weer uit zijn stilte naar boven kladderde. Nogal wiedus dat ik naar de hoofdstad ga, zei hij toen. Toffe stad, weet je wel, voegde hij er loslippig aan toe. Ja dat schijnt zei de tsjik, bijdraajend. Ik heb gehoord dat er veel moderne schrijvers wonen. Is dat zo? Reken maar van Yes, knikte Cees. De stad barst van de moderne schrijvers. Ijle jokers allemaal, hoor. Jongens van stavast. Laat die maar schuiven. Ken je er veel, vroeg Liesje gretig. Kennik er veel? Ik ben er toevallig zelf een!
Hebben de gebeurtenissen je aan het denken gezet?
Je kon wel merken dat in dit boek de seks als middelpunt stond. Er zijn meerdere situaties waar Liesje met seks te maken krijgt, terwijl ze zelf naar de betekenis van seks zoekt. Hier een voor beeld uit het boek.
Voorbeeld uit het boek: ik zou zeggen, ontdoe je vast van je kleding stukken. Ik kom zo bij je, ik moet even opbellen. Maar meneer .. begon Liesje. Maar de best bekapte schrijver van Nederland had zich al omgedraaid. Wat een rare manier om iemand te intervjoewun, dacht Liesje(….)Juist zei de ‘best gekapte schrijver van Nederland’ goedkeurend en hij deed de deur van de behandelkamer achter zich dicht. Wat is seks, vroeg Liesje. De schrijver, die zich juist voor zijn kunstenaarsarbeid aan het gereedmaken was en zijn pantalon uittrok, bedacht zich geen ogenblik en antwoordde, balanserend op één been, de vraag is het antwoord. O, zei Liesje, door een grote loomheid bevangen. Seks is de filosofie van het zijn in de praktijk, vervolgde de schrijver,terwijl hij zich, nu geheel schrijvensbereid, bij Liesje op het bed voegde.
Van welke personages kom je het meest te weten? Genoeg om hun gedrag te begrijpen?
Liesje is de grote hoofdpersoon uit het boek, zij probeert uit te zoeken wat seks is en komt in de wereld van schrijvers terecht. Je komt wel veel over haar sociale leven te weten, ze heeft een vriend die Patrick heet die bij haar in de klas zit. Haar leraar heet meneer Van Dale. ( volgens mij afgeleid van de woordenboeken) Liesje is nieuwsgierig en is vooral niet verlegen.
Met welke beslissingen of ideeën van de personages ben jij het eens? En met welke het oneens? Wat zou jij anders gedaan hebben?
In het boek moet Liesje de beslissing nemen om naar de moderne schrijvers in Amsterdam te gaan, want van haar moeder mag ze hier absoluut niet heen want moderne schrijvers waren slecht. Ik vind dat Liesje een goeie beslissing heeft genomen om naar Amsterdam te gaan, want je moet niet altijd naar je ouders luisteren, vind ik. Want je kunt zelf ook wel beslissingen nemen.
Voorbeeld uit het boek: En jij? Vroeg Liesje’s moeder losjesweg. Wie moet mijn grote dochter, mijn poezele meisje bezoeken. Moderne schrijvers, antwoordde Liesje. Na dit antwoord bleef het geruime tijd heel stil. Je had een speld kunnen horen vallen, als die niet allemaal veilig in de kohabiteerdoos opgeborgen hadden gezeten. Mevrouw van Zuylen stond met zo’n hevige ruk op dat haar stoel omviel en de teekopjes op de nog altijd niet afgeruimde ontbijttafel rinkelden. Moderne schrijvers!! Daar komt niets van in!
Hangt alles goed met elkaar samen?
Ik vind dat alles samenhangt, want er is een logische volgorde van het verhaal. Bij bijna elke situatie word er wel uitgebreid over de gebeurtenis geschreven, de teksten bij een situatie zijn niet lang dus het word niet saai. Je blijft geïnteresseerd blijven in dit boek.
Wat vind je van het eind? Blijft er te veel onduidelijkheid?
Ik vind het einde wel mooi, omdat alles goed af is gelopen. Liesje weet nu wat seks is, al heeft ze de uitleg ervan van veel mensen gehoord. Maar het einde is ook een beetje vreemd, want ineens ligt ze midden in een weiland en ziet ze haar huis. En in het huis heeft haar moeder nou met een bekende schrijver. De auteur van dit boek had dat is beter kunnen uitleggen.
Vind je het verhaal lastig om te lezen? Hoe komt dat?
Ik vond het verhaal moeilijk, maar ook makkelijk te lezen. Door de makkelijk ‘uitspreekspelling’ las je gemakkelijk door het boek heen, maar van sommige woorden was het zo moeilijk geschreven dat ik de betekenis er niet uit kon halen. Daardoor kon je belangrijke delen uit het boek niet begrepen.
Voorbeeld uit het boek: Is dat niet Duits voor sjampanje. ik weet het niet, antwoordde Liesje. Terwijl ze haar oranje minizjuupje , waarop vuiltjes waren gekomen, afsloeg.
Vind je dat de taal past bij de personages en het onderwerp?
De hoofdpersonen zijn jongeren en die praten voornamelijk straattaal, daarom vind ik de eigen spelling wel bij het boek passen. Alleen jammer dat je van sommige woorden niets begreep. Bij het onderwerp pas het ook wel, want ik zie de humor er wel van in. Zelfs de titel is in eigen taal geschreven.
Belangrijk!
De verslagen op Scholieren.com zijn bedoeld als naslagwerk. Lever nooit verslagen van internet zomaar bij je leraar in. Je bent zelf verantwoordelijk voor de gevolgen van dit soort fraude.
Wij krijgen de verslagen van scholieren. Hierdoor kan het gebeuren dat er foute informatie online staat. Gebruik geschiedt dus op eigen risico. Kom je een fout tegen? Laat het ons weten.




Openen in tekstverwerker
Printen
Emailen