geef je mening
Tjeerd pleit tegen internetdaten. Heb jij al eens een date (of meer) gehad met iemand die je online leerde kennen?
ff n studiebreak
Het mooiste crimiboek van 'onze' agent Don Heins? Die over de ontvoering van Alfred Heineken. Type in-één-ruk-uit.

CASA Nederland en Scholieren.com reiken dit jaar de CASA Werkstuk Award uit. Het allerbeste werkstuk wint een reis voor 2 personen t.w.v. €500, een snuffelstage en eeuwige roem! Dit jaar is het thema abortus. De redactie bedacht alvast 13 invalshoeken, klik hier en stuur je werkstuk op.
1. Zakelijke gegevens
a. De Auteur: Naema Tahir
b. Titel: Een Moslima Ontsluiert.
Een Moslima Ontsluiert, Houtekiet, Antwerpen/Amsterdam, 2005 (eerste druk maart 2005)
a. Genre: Psychologische roman
2. Eerste reactie
a. Ik heb dit boek gekozen omdat het gaat over de Islam en over het leven van een Pakistaanse meisje.
b. Toen ik boek net uit had, vond ik de Pakistaanse cultuur een wrede cultuur. Naema haalt wel vaak geloof en cultuur door elkaar.
3. Verdieping
a. In dit hele boek is Naema Tahir aan het woord. Ze vertelt over gebeurtenissen in haar leven.
De personages zijn:
Naema Tahir(Round character): In het begin van het boek nog een jong meisje maar aan het eind een volwassen vrouw. In het begin is ze heel naïef maar hoe ouder ze wordt hoe meer ze gaat nadenken over dingen niet alles zomaar aanneemt.
De vader van Naema(Round character): Hij probeert zijn cultuur zoveel mogelijk aan zijn kinderen door te geven ook al woont hij in het buitenland, Naema heeft voor een Pakistaanse een goede band met haar vader.
De moeder van Naema(Flat character : Een slimme vrouw die toch heel ouderwets is ook al woont ze in het buitenland. Haar dochters kunnen niet goed met haar praten en ze is heel streng voor ze.
Sahar(Flat character): De zus van Naema, zij neemt altijd alles aan van haar ouders, het brave kind, zij zegt Naema ook altijd wat ze wel en niet mag doen.
Imran(Flat character): Het broertje van Naema, Naema kan vaak op hem rekenen en hij begrijpt haar vaak beter dan haar ouders maar wanneer haar ouders haar dwingen om met iemand te trouwen komt hij ook niet voor haar op.
Rizwana(Flat character): De beste vriendin van Naema tijdens haar verblijf in Pakistan. Zij leert Naema om een beetje opstandig te zijn.
De ouders van Naema komen allebei uit Faisalabad. Haar vader is eerst geëmigreerd naar Engeland en later is zijn vrouw daar ook komen wonen. Daar kregen zij hun 6 kinderen. De vader van Naema kreeg al snel te maken met discriminatie. Hij besloot te emigreren naar Nederland. De rest van het gezin bleef nog in Engeland wonen. Na 2 jaar verhuisde ook de rest van het gezin naar Nederland. Daar moesten ze opnieuw de taal leren. Naema en haar zus Sahar moesten zelfs blijven zitten. In Nederland ontstonden opnieuw problemen door Naema’s cultuur. Ze mocht van haar ouders niet gezamenlijk douchen, dus vonden ze kinderen uit haar klas haar al snel vies. Ze mocht ook niet meedoen met zwemles. Uiteindelijk deed ze het wel een paar keer stiekem. Naema en haar moeder spraken nooit over intieme dingen. Haar moeder vertelde Naema dat moslims niet aan seks deden maar hun kinderen van God kregen. Ze leren een Pakistaanse gezin kennen. Naema en Sahar worden vrienden met Babara en Shabnam. Babara is heel modern en ongehoorzaam terwijl Shabnam heel vroom is. De vader van Naema besluit om met het gezin terug te keren naar Pakistan. Als eerst gaat hij samen met Naema, Sahar en Imran naar Pakistan. Naema’s moeder heeft haar verteld dat hun huis daar prachtig is maar wanneer ze daar aankomen, valt het allemaal heel erg tegen. Sahar en Naema mogen niet te vaak en helemaal niet alleen op straat lopen. Ze moeten hun westerse kleren inruilen voor de Pakistaanse klederdracht. Wanneer er vreemde mannen binnenkomen, moeten zij de ruimte verlaten. Naema wordt zich er steeds meer van bewust dat zij als vrouw/meisje minder rechten heeft dan een man. Op school maakt ze al gauw vrienden met Rizwana. Een modern meisje dat zich weinig aantrekt van wat andere mensen van haar denken. Ze epileert haar wenkbrauwen en heeft een vriendje. Naema leert van haar dat ze niet alles moet doen wat anderen haar zeggen maar dat ze zelf ook iets te zeggen heeft. Haar moeder en de rest van haar broertjes en zusjes komen al snel ook naar Pakistan. Haar vader gaat terug want hij moet voor het inkomen zorgen. Na een paar maanden krijgt Naema te horen dat haar vader iets aan zijn hart heeft en geopereerd moet worden. Het hele gezin keert terug naar Nederland.
Verder verteld ze in het boek nog over het leven van een paar andere Pakistaanse vrouwen die ook verschrikkelijke dingen hebben meegemaakt.
Op het einde heeft ze het over haar eigen importhuwelijk. Haar ouders vinden dat het tijd wordt voor haar om te trouwen want ze heeft haar studie afgemaakt. Ze zoeken in Pakistan een Pakistaanse man met een hoge opleiding voor haar; Feroz. Naema ziet niets in Feroz en ze is ook niet voor import- en exporthuwelijken. Haar ouders luisteren niet naar haar en bezoeken Feroz in Pakistan. Daar wordt Naema verloofd aan hem zonder dat ze het zelf weet. Wanneer haar ouders terug zijn uit Pakistan vertellen ze haar vrolijk dat ze nu verloofd is. Naema wil haar ouders niet kwetsen maar ze vindt dat ze voor zich zelf moet opkomen. Ze probeert met haar vader te praten maar hij begrijpt haar gewoon niet. Ze dwingt haar ouders om de verloving te verbreken en uiteindelijk doen zij dat ook. Ze verliezen veel aanzien hierdoor. Naema blijft wel contact houden met haar ouders maar zoals het eerst was zal het nooit meer worden.
In dit verhalen komen steeds een paar dingen terug die belangrijk zijn. Als eerst et emigreren, van Engeland naar Nederland van Nederland naar Pakistan en weer terug naar Nederland. Naema zegt in haar boek: 'migratie is wreed. Het maakt dat je nergens thuishoort. Maar migratie is ook mooi want het verbreedt je horizon. Het geeft je volop de gelegenheid je paradijs op aarde zelf in te richten.' Verder komt het leven met 2 culturen vaak aanbod. Doordat ze in het Westen is opgegroeid heeft zij andere ideeën over de rol van de vrouw en over import- exporthuwelijken. Zij moedigt vrouwen in dit boek dan ook aan om voor zichzelf op te komen.
b. De schrijfster beschrijft de gebeurtenissen in de ik persoon. Er komen veel dialogen in het verhaal voor. Ze besteedt veel aandacht aan de kleinste details en beschrijft die uitvoerig.
Het verhaal is chronologisch. Er zitten een paar flashbacks in.
Ze beschrijft bepaalde gebeurtenissen uit een bepaalde periode van haar leven waarbij er jaren worden overgeslagen. Het verhaal heeft een gesloten einde. Het verhaal speelt zich af in de 3 verschillende landen.
De meeste verhaalfiguren leer je goed kennen door wat ze zeggen in de dialogen. Naema en haar vader zijn ronde karakters. Haar moeder, zus, broer, Rizwana en Feroz zijn vlakke karakters.
c.
Het thema/de Hoofdgedachte: Emigratie en import- en exporthuwelijken.
De motieven: De verhuizingen van Naema. Ze vertelt over een paar import- export huwelijken waaronder die van haar ouders en die van zichzelf.
Verband tussen de titel en het thema: Een moslima ontsluiert slaat op Naema zelf. Ontsluiert betekent dat iedereen echt mag weten hoe zij is. Ze komt op voor haar eigen mening.
4. Beoordeling:
1. Ik vind het knap van Naema en haar broers en zussen dat ze zich zo snel goed hebben aangepast aan hun nieuwe omgevingen. Daar heb ik wel bewondering voor.
2. De passages waarin Naema verteld over de vrouwen in Pakistan die zij kent spreken mij aan omdat die medelijdenwekkend zijn. Het is wreed om te lezen hoe iemand psychisch mishandeld en uitgehongerd wordt vanwege haar schamele bruidsschat.
4. Dit boek is een beetje vergelijkbaar met het boek van Betty Mahmoody: ‘In een sluier gevangen’. Daarin beschrijft Betty hoe ze zich moest aanpassen aan de Iraanse cultuur doordat haar man haar in Iran gevangen hield, ze werd daar onderdrukt en werd gedwongen haar kledingstijl te veranderen. Naema werd ook gedwongen om haar kledingstijl te veranderen en zij werd dan niet zo erg onderdrukt maar ze verloor wel veel van haar vrijheid.
5. Het thema heeft me wel aan het denken gezet.
6 Het taalgebruik dat Naema heeft gebruikt in haar boek is gemakkelijk. Wel gebruikt ze woorden uit het urdu of punjabi maar de meeste begreep ik wel en voor degene die het niet begrijpen staat achterin het boek nog een woordenlijst.
7. Ik vind de het levensverhaal van Naema interessant omdat je duidelijk ziet dat ze veranderd. In het begin van het boek is ze nog heel gehoorzaam en doet ze alles wat haar ouders zegt en neemt ze alles van hun aan maar langzamerhand begint ze steeds opstandiger te worden. Eerst de zwemlessen dan het epileren dan het wonen op kamers en uiteindelijk het afwijzen van de man die haar ouders voor haar hebben uitgekozen.
Wel vind ik dat zij het recht niet heeft om andere moslima’s aan te moedigen om dingen te doen die de Islam verbiedt. Naema accepteert de Islam niet zoals die is maar dat is haar eigen keuze. Ze heeft het recht niet andere vrouwen aan te moedigen dat ook niet te doen.
8. Ik zou een ander niet aanraden om dit boek te lezen. Het is op zich een aardig verhaal maar je leert er niet iets van. Het gaat over een meisje en later een vrouw die problemen heeft met haar cultuur en die problemen gelden niet voor zoveel mensen dus je leert niet iets van het boek.
Dit verslag is bedoeld als naslagwerk, niet om plagiaat mee te plegen. Gebruik geschiedt op eigen risico. De verslagen op Scholieren.com zijn ingestuurd door middelbare scholieren (tenzij anders vermeld) en worden niet gecontroleerd op fouten. Heb je in dit verslag een fout gevonden of heb je een aanvulling? Laat het dan weten door een reactie te geven.