Boekverslag Patrick Süskind

Das Parfum

... 9 10 11 12 13 [14] 15 16 17 18 19 ...

Info over dit verslag

Geschreven door:

Judith Lohuis [meer]

Niveau:

6VWO

Kwaliteit:

Waardering:

Taal:

Nederlands

Woorden:

2166

Opvragingen:

12

Hulpmiddeltjes

Openen in tekstverwerker Openen in tekstverwerker

Printen Printen

Emailen Emailen

Waardering

Gemiddelde waardering: 4 uit 5 (8 stemmen)

Heb je er iets aan gehad? Geef zelf je waardering:
Erg goed bruikbaar
Goed bruikbaar
Bruikbaar
Een beetje bruikbaar
Niks aan gehad

Titels van Patrick Süskind

Laatst gewijzigd op 11 november 2003

1 titelbeschrijving
Titel: Het Parfum
Ondertitel: De geschiedenis van een moordenaar
Oorspronkelijke titel: Das parfum, die Geschichte eines morders
Vertaling: Vertaald uit het Duits door Ronald Jonkers
Auteur: Patrick Süskind
Uitgeverij: De samenwerkende uitgeverijen Prometheus en Bert Bakker
Jaar van uitgifte en druk: uitgegeven in 1985, achtentwintigste druk
Genre: psychologische roman.

Verwachtingen
Mijn verwachtingen van dit boek waren, nadat ik er van anderen over gehoord had, dat het verhaal interessant en bijzonder zou zijn en dat het makkelijk en leuk om te lezen was. De achterkanttekst gaf de indruk dat de hoofdpersoon een slecht persoon was en dat hij zijn talent misbruikte. Ik verwachtte hierdoor dat het verhaal slecht zou aflopen.

2 Delen
De roman is in 4 delen ingedeeld en heeft 51 hoofdstukken. De delen en hoofdstukken hebben geen titels, er staan alleen nummers boven.
Deel 1: hoofdstuk 1 t/m 22
Deel 2: hoofdstuk 23 t/m 34
Deel 3: hoofdstuk 35 t/m 50
Deel 4: hoofdstuk 51

5 korte samenvatting
Jean-Baptiste wordt op 17 juli 1738 in Parijs geboren. Hij wordt door zijn moeder verstoten en komt in een klooster terecht. De verzorgster van Grenouille wil niet voor hem zorgen omdat hij niet ruikt zoals alle andere baby’s. Dus brengt pater Terrier hem naar mevrouw Gaillard, zij verzorgt wezen voor de kost. Als hij 8 jaar is vindt mevrouw Gaillard het toch niet zo veilig om hem in de buurt te hebben. Hij vertoont namelijk een aantal rare trekjes. Zo weet hij, als ze haar geld weer eens kwijt is, dit precies te vinden. Zij verkoopt Grenouille daarom aan Grimal. Daar moet hij gevaarlijk werk verrichten, van ’s morgens vroeg tot ’s avonds laat. Als hij 14 jaar is ruikt hij een geur, zo fantastisch, dat heeft hij nog nooit geroken. Hij volgt zijn neus en wurgt het meisje waar de geur vandaan komt. Hij besluit dat hij de beste parfumeur van de wereld wil worden. Als hij een keer iets voor Grimal bij de beroemde parfumeur Guiseppe Baldini moet brengen, bewijst hij zijn goede neus en neemt Baldini hem in dienst. Baldini was nl net aan het afglijden, hij kon geen goede geuren meer maken. Bij Baldini leert hij erg veel, de vaktaal en de techniek van het destilleren van geuren. Als Grenouille merkt dat je met destilleren geen levenloze geuren kunt onttrekken aan stoffen vraagt hij dit aan Baldini. Deze vertelt hem dat ze dat in de stad Grasse wel kunnen. Als Grenouille 18 is laat Baldini hem gaan op grond van een paar regels. Zoals bv nooit een geur van Baldini maken. Als hij in de richting van Grasse loopt geniet hij van z’n vrijheid. Hij is blij dat hij eindelijk is verlost van alle mensen. Als hij op de vulkaan Plomb du Cantal is, ruikt hij nergens mensen meer. Hij besluit hier te blijven. Na zeven jaar ontdekt hij dat hij geen huidsgeur heeft. Hij gaat weer richting de mensen als hij 25 jaar is. Hij ziet er natuurlijk niet uit en valt dan ook meteen op in de stad. Hij wordt gebruikt als studie object. Men maakt weer een gewoon mens van hem. Hij maakt een parfum die er voor zorgt dat hij niet opvalt tussen andere mensen. Dan krijgt hij een nieuw plan. Hij wil een geur maken waarmee hij alle mensen kan betoveren zodat ze van hem gaan houden. Hij gaat naar Grasse. Daar aangekomen gaat hij in de leer bij Drout. Die leert hem de techniek van vet-absorberen. Hij onttrekt geuren aan stoffen door ze in het vet te leggen en daarna te zuiveren. Als hij door de stad loopt ruikt hij opeens de geur die hij toen hij 14 was ook al eens had geroken. Dit is de meest heerlijke geur, zo moet zijn parfum ook ruiken. Hij ruikt dat de geur nog niet helemaal volgroeid is, dit zal zijn binnen 2 jaar. Ondertussen gaat hij onderzoeken hoe hij haar geur zou kunnen bewaren. Dit doet hij door te oefenen met dieren. Dan begint hij aan zijn ‘meestergeur’. Hij vermoord daarvoor 24 zeer knappe meisjes, hij snijdt de haren van hun hoofd en ook de kleren. Die gebruikt hij om daar de geur aan te onttrekken. De vader van het 25ste meisje, de rijke Antoine Richis, ruikt onraad en besluit er met zijn dochter vandoor te gaan. Grenouille ruikt dit en gaat achter hen aan. ’s Nachts vermoordt hij zijn dochter. Terug in Grasse wordt hij opgepakt op verdenking van 25 moorden op 25 meisjes. Hij krijgt de doodstraf. ‘Gelukkig’ heeft hij nog net de tijd gehad om zijn ‘meester parfum’ te maken. Voordat hij dan ook het schavot opgaat doet hij een druppel op. Langzaam dringt de geur tot de mensen door en worden ze helemaal gek. Ze voelen ineens een grote liefde voor hem. Hij wordt vrijgelaten. Dan gaat Grenouille terug naar Parijs, hij heeft genoeg van het leven en is klaar om te sterven. Op 25 juni 1767 komt hij in Parijs. Hij gaat naar een verzamelplaats van dieven en ander gajesvolk. Daar giet hij het hele flesje van zijn Parfum over zich heen en de mensen storten zich spontaan op hem. Binnen een half uur hebben ze hem verslonden.

6 Uitwerking tijd, structuur, ruimte, perspectief en thematiek

Tijd: Het verhaal speelt zich af in de 18e eeuw. Vanaf de geboorte van Grenouille op
17-7-1738 tot zijn dood in 1767. Tussen begin en eind verloopt dus 29 jaar.

Structuur: Het verhaal is moeilijk in een inleiding, middenstuk en een slot te delen. Maar je kunt het doen als:
Inleiding: Grenouille komt er achter dat hij een meer dan uitstekend reukorgaan heeft.
Middenstuk: Grenouille ontdekt dat hij zelf geen eigen lichaamsgeur heeft. Daarop wil hij de ideale lichaamsgeur creëren voor zichzelf.
Slot: Grenouille kan zijn eigen welbegeerde lichaamsgeur samenstellen, maar het geeft hem toch niet wat hij zoekt en gaat er uit eindelijk aan ten onder.

Ruimte: Het verhaal speelt zich achtereenvolgens af in Parijs: bij Madame Gaillard, bij leerlooier Grimal en bij Baldini, de parfumeur. Dan bevindt hij zich een lange tijd af in een grot op de vulkaan Plomb du Cantal, daarna in Montpelier bij de Markies de la Taillard-Espinasse. Waarna hij verder trekt naar Grasse. In deze stad vermoordt hij vierentwintig meisjes. Zijn laatste slachtoffer moet hij achterna gaan tot in Napoule. Hij gaat terug naar Grasse, maakt zijn parfum en wordt bijna veroordeeld voor de moorden op de meisjes. Dankzij het parfum kan hij ontsnappen. Hij vlucht naar Parijs waar hij door de mensen waar hij tussen staat, aangetrokken door het parfum dat hij draagt, vermoord wordt.

Perspectief: Het verhaal wordt verteld door een veel wetende verteller. Je komt vooral de gedachten en gevoelens van de hoofdpersoon, Grenouille , te weten, maar er zijn ook delen in het verhaal waarin je Grenouille even helemaal niet tegenkomt en de schrijver alleen over andere personen vertelt. Het hele verhaal is chronologisch verteld.

Thematiek: Het centrale thema van het verhaal is liefde. Grenouille kent de liefde zelf niet maar gaat er wel aan ten onder doordat hij levend op wordt gegeten door de grote liefde die iedereen toont voor zijn parfum. Grenouille kan niet van zichzelf houden, omdat hij zichzelf niet kan ruiken. Grenouille is bezeten door de wil het ideale parfum te maken. Hij zal hier dan ook alles voor doen, zelfs moorden plegen.

8 Verwachtingen
Mijn verwachtingen aan het begin zijn bijna allemaal uitgekomen. Het boek was inderdaad heel boeiend en bijzonder en ik vond het heel leuk om te lezen. Het einde liep slecht af, maar ik had niet verwacht dat het voor de hoofdpersoon slecht zou aflopen. Voor de bevolking liep het verhaal juist goed af. Ik vond het een heel onverwacht en verassend einde.

9 eindoordeel
Ik vind het een ontzettend goed boek omdat het een origineel verhaal is, het is onvoorspelbaar en toch niet onwerkelijk. Ik vind het heel knap als je zoiets kunt bedenken/schrijven. Zo veel fantasie als er in zit en dat maakt het juist zo verrassend. Verder zit er ook vaart in het verhaal. Het is absoluut niet saai, want er gebeurd veel; de hoofdpersoon is iedere keer ergens anders en doet wat anders. De gebeurtenissen worden niet zo uitvoerig lang beschreven en dat vind ik erg mooi aan dit boek. Het is eigenlijk net een sprookje, maar dan met een wel heel verassend einde.

Palet opdrachten

1. Het woordgebruik is wel moeilijker dan dat ik gewend ben. In het begin gebruikten ze best wel moeilijke woorden maar later niet meer, maar het verhaal was wel te begrijpen. De stijl van het schrijven was ook heel anders; het was moeilijker te begrijpen dan gewoon literatuur, dit boek is gewoon heel anders geschreven dan dat ik gewend ben. Bijvoorbeeld de eerste zin: "In de achttiende eeuw leefde er in Frankrijk een man die tot de geniaalste en afschuwelijkste figuren van deze aan geniale en afschuwelijke figuren niet arme epoque behoorde." Ik vond het een rare beginzin en ook wel een moeilijke, meestal begint een boek anders. Dit past wel bij het boek en maakt het juist bijzonder en je aandacht is hierdoor meteen bij het verhaal dat in zijn geheel erg origineel is. Ik heb niet vaak zo’n bijzonder verhaal gelezen , ik zou niet weten hoe je er op moest komen.
2. De thematiek is liefde en dat gebruiken ze in dit verhaal heel anders. Het gaat over de liefde van Grenouille; Hij kan niemand/niets lief hebben, alleen geuren. Later gaat het verhaal over de liefde van de mensen voor Grenouilles parfum. Boeken die ik normaal lees en waar liefde in voorkomt, gaan over de liefde tussen twee mensen. De thematiek is hier dus heel anders uitgewerkt dan in andere boeken.
3. In het boek staan over de gewone bevolking dezelfde normen en waarden als in de echte wereld. Maar Grenouille heeft wel andere normen, hij vindt dat hij wel mensen kan vermoorden om bepaalde geuren te krijgen en hij vindt mensen domme wezens, hij vindt ze niet nuttig.
4. Het verhaal geeft het beeld, dat mensen dènken dat ze alles zien en horen, maar dat ze eigenlijk op de geur afgaan en alleen Grenouille kan die geuren ruiken en onderscheiden en hij kan mensen betoveren met zijn geuren. Het verhaal geeft het beeld van de cultuur van de geur, van het ruiken. De liefde van de mensen voor geur, zonder dat ze het door hebben. Het verhaal gaat niet over de franse cultuur, daar wordt niets over verteld.
5. Ik ben wel eens in Frankrijk geweest, maar omdat er verder niets over de cultuur verteld wordt kan ik het niet vergelijken. Ik herken wel dat ze zeggen dat Parijs een grote stad is en dat het er heel druk is.
6. Er komen geen westerlingen in het verhaal voor, dus ik kan niet zeggen hoe de auteur die personages zou beschrijven.
7. De tekst heeft als nieuwswaarde voor mij, dat de geur voor sommige mensen heel belangrijk kan zijn en het klopt wel dat wij meestal dingen waarnemen met onze ogen, oren en gevoel. Ik had er ook nooit aan gedacht dat het zo moeilijk zou zijn om parfum te maken. Je moet eerst de juiste ingrediënten hebben en dan ook nog de juist hoeveelheden op elkaar afstemmen. Ik had er nooit aan gedacht hoe ze dat deden en of ze er lang mee bezig waren.
8. De auteur heeft een beetje een ingewikkelde visie op het leven, hij gebruikt zijn fantasie en denkt door om zo bij heel ingewikkelde verhalen te komen, waar jezelf nooit op zou komen. Hij heeft een niet al te positieve visie op het leven, in het verhaal tenminste niet als je door de ogen van Grenouille heen kijkt. Hij ziet de mensen niet als echt nuttige belangrijke wezens.
9. Er komen geen culturele verschillen tot uiting. Overal waar Grenouille komt hebben de mensen de dezelfde cultuur, ze zijn overal hetzelfde en hebben dezelfde geur.
10. Ik denk wel dat het om een letterlijke vertaling gaat. Ik ken de oorspronkelijke tekst niet, maar als ik dit zo lees zou ik niet weten hoe je het anders moet vertellen, het is moeilijk om zoiets te vertellen en daarom denk ik ook dat het wel letterlijk vertaald is.
11. Ik vind de tekst heel origineel, het heeft hele verassende gebeurtenissen. Ik heb niet echt wat van het boek geleerd of van een ander cultuur, alleen dat geur heel veel invloed kan hebben. Ik zou graag nog een keer zo’n verhaal willen lezen, omdat het niet al te moeilijk is en heel interessant. Je leest er gauw doorheen en daar hou ik wel van. De wereldliteratuur die ik gelezen heb vond ik leuker dan de nederlandse literatuur, omdat deze makkelijker is om te begrijpen en meestal wordt er niet zo langdradig beschreven.
12. Ik vind het niet een typisch cultuurgebonden boek, het gaat gewoon over iemand die goed ruikt. Het verhaal speelt zich af in Parijs en ze hebben het erover dat hij vanaf die plek de hele wereld aankan in zoverre is het wereldliteratuur en dat het van Duitse afkomst is.

Belangrijk!
De verslagen op Scholieren.com zijn bedoeld als naslagwerk. Lever nooit verslagen van internet zomaar bij je leraar in. Je bent zelf verantwoordelijk voor de gevolgen van dit soort fraude.

Wij krijgen de verslagen van scholieren. Hierdoor kan het gebeuren dat er foute informatie online staat. Gebruik geschiedt dus op eigen risico. Kom je een fout tegen? Laat het ons weten.